English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / Is he ok

Is he ok Çeviri Rusça

294 parallel translation
- Yeah? - Is he OK?
- Он в порядке?
- Is he OK enough to say what happened?
- Нет. Он видел, что произошло?
Is he ok?
- Он был в норме?
Is he OK?
Он не болен?
Is he OK?
Что с ним?
- Is he OK?
- С ним всё в порядке?
Is he OK?
- О чём.
Is he OK?
Он в порядке?
- Is he OK?
Он в порядке?
Is he OK?
Он здоров?
- Is he OK?
- Он в порядке?
Is he ok?
Он живой?
- Is he ok? He's ok.
В порядке.
- Is he all right? - He's OK.
У тебя все в порядке.
Are you ok? Where the hell is he?
Ну как ты, нормально? Где он, черт возьми?
He lets go of her hand... The lesson is over, ok?
"Он отпускает её руку." Урок окончен.
You wanted to visit your son. He is OK.
Если вы хотели проведать сына, пожалуйста - он здоров.
Is he gonna be OK?
C ним всё будет хорошо?
There he is! Are you ok?
Да вот он!
He is an OK guy.
Официально, ничего не знаю.
! What is he getting so angry for? OK, OK.
Из-за чего он так рассержен?
OK, even if he has hemorrhoids he is a soldier with hemorrhoids
Даже, если у него и геморрой, он - солдат с геморроем.
"We do not know what he did to Wurlitzer, but we hope that the hostage is ok."
Мы не знаем, каковы планы Бреста в отношении Вурлицера. Пока заложник не пострадал.
Is he ok now?
Это еще не все!
No one else go, he is ok
Хватит есть! А то лопнешь.
Oh, he is OK.
Он в порядке.
Yes, pussy is OK. It's the way he says it.
Да, это ничего, важно то - как, вы это говорите.
How is he? Will he be OK?
С ним все будет нормально?
Is he gonna be OK?
С ним все будет в порядке?
This is a man and he has a name, and it's Robert Paulsen, OK?
Это человек, у него есть имя. Это Роберт Полсон, ясно?
Sweetie, I think he's a little old for you, but when he had his shirt off he had creamy shoulders, which is OK
Лично я считаю, что он для тебя староват, но если снять рубаху, плечи у него будут что надо.
- He is gonna be OK?
- Он будет в порядке?
Is he going to be OK?
С ним все будет в порядке?
Um, is he gonna be OK?
С ним всe будeт в пoрядкe, да?
- Is he OK?
Пока.
- Then he could kill you. - OK, where is he?
где он?
Is he OK?
Он жив?
OK, this is our lifeline. Our only link to Adrik Vas. Nothing happens till he calls.
Вас - наш единственньIй шанс вьIйти на бомбу.
He is an idot Ok, what did you do?
С вас 110 евро вместо 130. Очень мило, всего 110 евро.
Oh. OK, when is he...
Ладно, когда он...
How is he? OK?
Он в порядке?
- Is he gonna be OK?
- С ним все будет в порядке?
You know... but he got there cheap, is what I'm saying. OK, I don't have anything to Germany for a week.
Так, в течении недели у меня нет ничего в Германию.
Oh, is he OK?
Как он?
Is he just gonna stroll in and suddenly everything's OK?
Разве он просто зайдет сюда и вдруг всё станет хорошо?
Is he ok? Trauma team to ERB
- Я доктор Левин - У него все нормально? У него тонкая трещина левой голенной кости.
Is he ok?
- У него все нормально?
Is he doing OK?
Как он поживает?
OK. In our version, the wolf is aggressive because he has a thorn in his paw, and the woodsman will take out the thorn and send Mr. Wolf on his way.
В нашей версии волк агрессивен, в его лапу попала заноза.
OK, well he's used what's called the Vigenere code, and this is it.
Итак, то, что он использовал, называется шифром Виженера. И это он и есть.
Is he OK?
- С ним всё в порядке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]