Já Çeviri Rusça
995 parallel translation
Do you think our "Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo" is a joke?
что наш "Му Цзвэ Цза Цзи Ок Арк Ви Чук Саэн Су Ра Мун Цзэон Дан Дан Ту Сэок Сэо" - выдумка?
As per our "Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo", there are total of 10 kinds of hells.
существует более десяти видов Ада.
[Chuckling] The name was Kipper, wasn't it? Ja, Kipper.
- Его на самом деле зовут Киппер?
Ja, ja, ja, ja.
- Да, да
Ja, she's dead.
Как видите, она мертва. Вы абсолютно правы :
Good evening, sir. Ja.
Добрый вечер, месье.
♪ Gua-da-la-ja-ra! ♪
Gua-da-la-ja-ra!
- Ja, Mama.
- Да, Мама..
Ja - cin - to.
Ха-син-то.
- Ah, coffee, ja voll.
- А, кофе, конечно.
What does "ui-ja" mean?
Что значит "Уиджа"?
"Ja" German for yes.
Я : По-немецки тоже "Да".
Ja, sure! I kick the stuffings out of anyone who get fresh with Sam McCord's girl.
Выбью мозги из любого, кто пристанет к девушке Сэма МакКорда.
I can say ja.
Я мог бы говорить : "йа"!
- You both know your duties? - Ja.
- Вы оба знаете свои обязанности?
- Ja. No, but you must have been aware of some of the events that were going on.
Да, но вы же не могли не знать о том, что творилось вокруг.
Ja, ja. Ja. Natural.
Они умерли естественной смертью.
Ja, ja.
Да-да.
- Ja.
- Да.
- Ja, ja.
- Я сложу это в машину.
Ja, ja...
Да.
Good horse, ja?
Хороший кобыла?
Tschocolate, ja?
Шоколяд. На, на...
Flight JA 307 here.
Борт "JA 307" слушает.
Ja, she's a real honey! Well, the pictures are a bit sporadic.
А что вы скажете о небольшом случае который вы устроили Белсазском парке?
Tallinnfilm placed an ad in the newspaper "Soviet Teacher", asking teachers of Estonian language and literature to send photos and information about the Teeles, Tootses, Amos ja Ténissons they knew.
"Таппиннфипьм" в газете "Советский учитель" обратился к учителям эстонского языка и литературы, с просьбой прислать фотографии и пару слов о том, какие у них в школе есть Теэпе, Тоотсы, Арно и Тыниссоны.
ja!
Ja!
ba yerhund... wenn ist das nunstuck geht und slotermeyer?
Ja! Ba yerhund... Wenn ist das nunstuck geht und slotermeyer?
"Ja"?
Да?
- Ja... Can't you see?
- Ты что-нибудь видишь?
Ja?
Йа!
Ja.
Йа!
Ja.
Йа.
Ja, the bills of the store.
Йа, счета из магазина.
- Landauer? - Ja.
- Дом Ландауэр?
" Und I'm the only man, ja.
И на двоих один я.
- Und he's the only man. - Ja.
И на двоих один он.
- Und he's the only man. - Ja!
И на двоих один он.
( GERMAN ACCENT ) Imagine a telephone switch board, ja?
( С НЕМЕЦКИМ АКЦЕНТОМ ) Предстафили себе телефонный коммутаттор, йа?
( GERMAN ACCENT ) Ja, I worked as an operator once.
( С НЕМЕЦКИМ АКЦЕНТОМ ) Йа, я работтала телефонистткой.
- Ja voll.
- Яволь.
Kom aalskling, ja ska vara snaall mot dig
Kom aalskling, ja ska vara snaall mot dig
- Ja, ja?
- Я, я
- Ja, ja!
- Я, я
Ja, ja.
Ja, ja!
Ja... yes.
Ja... yes.
Ja.
Ja.
Ja, ja.
Да, да.
Chief of local militia dept of the city of Ja...
Начальник отделения милиции города Дж..
His mother was a ja...
Его мать была ша... - Все в порядке?
Ja... look at them, corporal...
"ДЖЕК ПОТРОШИТЕЛЬ" Ах, да...