English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Like the song

Like the song Çeviri Rusça

377 parallel translation
Didn't like the song, huh?
Не понравилась песня, а?
You mean you like the song?
То есть песня вам нравится?
But like the song says life separates those who love.
"Жизнь влюбленных разлучает", как поется в песне.
LIKE THE SONG GOES...
Подобно звучанию песни...
Mother, do you think they'll like the song
Мам, понравится ли песня им?
If there is really a god, it should snow like the song says.
Если это правда, он должен выпасть снегом, как о том поётся в балладе.
- I don't like the song, Ma.
- Мне не нравится песня, Мам...
like the song says, it's a scientific lifestyle.
как говорится в песне, это научный стиль жизни.
- Just like the song says.
- Прямо как поётся в песне.
Like the song says, Lesser Sage...
Как поется в песни, Меньший Мудрец...
Like the song says, you Sages, it's time for you to go back where you came from.
Как говорится в песни - Мудрецы, пора вам вернуться туда, откуда вы пришли.
Like the song
Как мелодия.
It's like the song says, "I fought the law and the law won."
Как в песне поется "Я боролся с законом и закон победил".
- Just like the song.
- Прямо как в песне.
- Penny Lane, like the song.
- Пенни Лейн, как песня.
Like the song says...
Как в песни поется...
Like the song says, "The best is yet to come."
Но лучшее еще впереди. Нас ждет медовый месяц.
" And P.S. I love you, like the song.
"И P.S. Я люблю тебя, как песня."
It's like, oh, it's like in that movie "Slumbered", when the princess wakes up and then the song starts.
Это как в том фильме "Грёзы", когда принцесса просыпается и начинается песня.
A man answered, crowing like a cock... and led me in with the nightingale's song.
Открыл мужчина, коронованный как петух... и впустил меня с песнью соловья.
Love is a song that never ends One simple theme repeating Like the voice of a heavenly choir
Только любовь - песнь без конца, плавно течёт, как речка, словно голос небесный звучит музыкою вечной.
First, we set the stage with a song. It goes like this.
Сцена открывается такой песней :
When the blazing sun hangs low in the western sky... when the wind dies away on the mountain... when the song of the meadowlark turns still... when the field locust clicks no more in the field... and the sea foam sleeps like a maiden at rest... and twilight touches the shape of the wandering earth...
Когда зарево солнца склонится к западу... и ветер угаснет в горах... когда в полях умолкнет песнь жаворонка... и сверчков не будет слышно во ржи... и пена морская станет грезить, как юная дева... и сумерки обнимут летящую землю...
¤ like the breeze passing by, like a song finally ending.
# # Как стихает ветер, # # Как кончается песня.
The song you like... is this one, right?
Песня, которую ты любишь... Эта, верно?
We'll go forward, like in the song.
Вперед, как в песне.
It snowed just like in the song.
Точно как в балладе.
Our tenor, Fuciletto, would like to be a dolphin and the two song masters, whale hunters
Наш тенор Фучилетто хотел бы быть дельфином а двое мастеров пения - китами или охотниками за китами...
I like to turn on the radio and hear the song I just felt like listening to.
Я люблю включить радио и услышать песню, которую я только что хотел услышать.
Yeah. Sing something, like... Like that song you sang earlier at the cafe.
Ну, что-нибудь... как ту песю, что ты пела в кафе.
Like the lure of the Siren's song.
Как соблазн в песнях Сирен.
The Luftwaffe would like to request a song... and I want you to play it.
Люфтваффе просили заказать песню... и я хочу, чтобы вы её сыграли.
I know his girlfriend doesn't like this song at all. The CD was mine.
Ну конечно, его бывшая девушка!
There are time that the golden fluids sound like a song.
Бьли моменть, когда плеск жидкостей звучал как пение, знаете, как пение...
I'd like to start with a song I wrote for the first man I ever loved.
Хочу начать с песни, написанной для моего первого возлюбленного
I really like that song you did for The Stylettes.
- Мне очень понравилась та песня, которую ты написала для Стиллетов.
Do you like the Elton John song, "Rocket Man"?
Тебе нравится песня Элтон Джона "Ракетный человек"?
Like in the song. - Which song?
- В какой песне?
The warmth of spring sunshine... the breeze blowing in like a song, filling up your body.
Тепло солнечного света... Ветер, обвевающий, как песня. Наполните тело.
It seems like a lifetime, the kind of peak that never comes again. ~ Love is but a song we're singin'~
Кажется, что жизнь достигла того предела, который никогда не повторится.
He looks like Andy Lau in "The Song of Exile"
Он выглядит как Энди Лау в "Песне изгнанника"
A song you like comes on the radio.
По радио играет песня, которая вам нравится.
I would like you to sing the song.
Я хотел бы, чтобы ты спела эту песню.
After our meal, we'd like to hear the song, you know which one.
А после ужина мы хотим послушать песню, вы знаете, какую.
I already knew the song I'd like to play
Но в моих мыслях струны тебе пели!
That partridge song, the only bit we like of it is...
Кстати, насчет куропатки, мы любим только один кусок...
- is, like, the best song ever. - Really?
- Правда?
If you wanna write a song like a serious songwriter, you simply gotta go with the Mac laptop.
Если вы хотите писать песни, если хотите стать серьезным композитором, то вам просто нужно купить этот Макинтош. Компьютер.
- You'd like to hear the song now?
- Вы хотели бы услышать песню сейчас?
Well me, apart from Walk Like an Egyptian, the Bangles song...
Кроме Далилы, я мало что знаю о Египте.
Like the Duke Ellington song?
Как в песне Дюка Эллингтона?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]