Peter pan Çeviri Rusça
265 parallel translation
JOHNNY : Did Peter Pan have wings? MARY :
- У Питера Пена были крылья?
You came in through the keyhole, like Peter Pan.
Пролезла в замочную скважину как Питер Пен.
Dear Margo, you were an unforgettable Peter Pan.
Что вы здесь делаете? Дорогая Марго, вы настоящий Питер Пен.
That corner house over there is the home of the Darling family. And Peter Pan chose this particular house... because there were people here who believed in him.
Вот этот дом на углу принадлежит семье Дарлингов, и Питер Пен выбрал именно этот дом, потому что здесь живут три человека, верящие в его существование.
Mrs Darling believed that Peter Pan was the spirit of youth.
Миссис Дарлинг верила, что Питер Пен - дух детства.
The boys, however, John and Michael... believed Peter Pan was a real person... and made him the hero of all their nursery games.
Мальчики, Джон и Майкл, тоже верили в существование Питера Пена. И он стал главным героем всех игр.
Blast you, Peter Pan!
Будь ты проклят, Питер Пен!
Wendy, the eldest, not only believed... she was the supreme authority on Peter Pan... and all his marvellous adventures.
Венди - старшая сестра. Она не просто верила в существование Питера Пена, но была главной почитательницей всех его приключений.
You see, he's Peter Pan.
Видишь ли, он Питер Пен.
- Peter Pan, Father.
- Питер Пен.
He called Peter Pan "absolute poppycock."
Он назвал Питера Пена выдумкой.
- Yes, uh, Peter Pan.
Да, Питер Пен.
- Peter Pan's.
- Питера Пена.
Oh, Peter Pan...
Питера Пена...
Peter Pan!
Питера Пена!
Peter Pan indeed. How can we expect the children to grow up and be practical... - George, dear.
И как наши дети смогут стать взрослыми, когда ты сама ещё ребёнок?
Peter Pan!
Питер Пен!
Hello, Peter Pan.
Здравствуй, Питер Пен.
Here we are, collecting barnacles on this miserable island. While his nibs plays ring-around-the-rosy with Peter Pan.
Мы разводим птиц на этом мерзком острове, пока его Величество Крюк гоняется за Питером Пеном.
Blast that Peter Pan!
Чёрт бы побрал этого Питера Пена!
Leave Never Land. Forget Peter Pan.
Покинуть Сказочную страну, забыть про Питера Пена...
- Peter Pan ahoy!
Питер Пен!
You tell me the hiding place of Peter Pan... and I shall set you free.
Вы скажете мне, где прячется Питер Пен, а я отпущу Вас.
I told him all along you Indians wouldn't betray Peter Pan.
Я говорил ему, что индейцы никогда не предадут Питера Пена, но...
Why, it's Peter Pan.
Но это Питер Пен.
That cursed Peter Pan.
Проклятый Питер Пен.
"Peter Pan, mighty warrior. " Save Tiger Lily. Make big Chief heap glad. ".
"Питер Пен великий воин, спас Тигрицу Лили и порадовал Великого Вождя".
Make Peter Pan heap big chief.
Питер Пен стал вождем.
But, Captain, we... we don't know where Peter Pan lives!
Но, капитан, мы не знаем, где живёт Питер Пен.
Madam, Captain Hook gives his word... not to lay a finger... or a hook on Peter Pan.
Мадам! Капитан Крюк даёт слово не касаться даже пальцем... или крюком Питера Пена.
And now, Smee, to take care of Master Peter Pan.
А теперь, Сми, позаботимся о Питере Пене.
But I have given me word not to lay a finger... or a hook on Peter Pan.
Но я дал слово не трогать его ни пальцем, ни крюком.
Peter Pan will save us.
Питер Пен спасёт нас.
Peter Pan will save them, Smee.
Питер Пен спасёт их.
Peter Pan will save them.
Питер Пен спасёт их.
Peter Pan will be blasted... out of Never Land forever.
Навсегда избавит Сказочную страну От Питера Пена.
- It's Pan! Peter Pan!
- Это Пен!
Tinker Bell and the mermaids and Peter Pan. Oh, he was the most wonderful of all.
Тинк, русалки и Питер Пен, он самый замечательный,
Mm-hmm. I knew Peter Pan would save us, and he did.
Я знала, что он спасёт нас, и он спас.
- Mr Peter Pan?
- Мистер Питер Пэн?
Like a four-legged Peter Pan or something.
Вроде Питера Пена на четырех лапках.
I'll tell you one thing, they didn't fly out the window with Tinkerbell and Peter Pan.
Я могу вам точно сказать, что с Питером Пеном они в окно не улетели.
Look, you may think you're Peter Pan but I'm not bleedin'Wendy.
Может, ты у нас и Питер Пен. Но я тебе не Вэнди.
He did a Peter Pan right here off this dam!
Как Питер Пэн, прыгнул вниз!
I'd rather go as Cinderella or Peter Pan.
Я скорее всего приду золушкой или Петером Пеном.
Peter Pan's a boy.
Петер Пен мальчик.
- Phillip could go as Peter Pan.
- Филипп может пойти как Петером Пеном.
Peter Pan is a girl.
Знаешь, Питер Пэн - девочка.
- Well, he's got a Peter Pan complex.
- У него комплекс Питера Пена.
Do you think if we close our eyes and say, "I do believe in magic", that Peter Pan will really be able to fly?
Не кажется ли вам, что если мы закроем глаза и скажем : "Мы верим в волшебство", то Питер Пэн действительно полетит?
You're blaming your Peter Pan complex on your mother.
Вы приписали своей матери комплекс Питера Пэна. Какой ещё комплекс?
pandora 63
pants on fire 25
pancho 20
panthers 31
pants off 20
pant 32
panky 39
pancreas 23
panicked 37
pang 24
pants on fire 25
pancho 20
panthers 31
pants off 20
pant 32
panky 39
pancreas 23
panicked 37
pang 24
panicking 18
panic attacks 17
pandora's box 18
pancreatic cancer 16
pancks 16
pan am flight 29
panny 16
peter 8305
petersburg 109
peterson 175
panic attacks 17
pandora's box 18
pancreatic cancer 16
pancks 16
pan am flight 29
panny 16
peter 8305
petersburg 109
peterson 175
peters 79
petersen 16
peterman 44
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
peter burke 29
petersen 16
peterman 44
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
peter burke 29