English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Show me your hands

Show me your hands Çeviri Rusça

357 parallel translation
Show me your hands
Ну-ка покажи руки.
Children, show me your hands.
- Дети, покажите мне руки.
Show me your hands.
Покажите руки.
Show me your hands!
Покажи руки!
Show me your hands.
Покажи руки.
- Show me your hands. - Jesus.
- Покажите мне свои руки.
Show me your hands!
Руки!
Show me your hands.
Петра. Встань и повернись.
Show me your hands.
Покажи мне свои руки.
Please show me your hands.
Пожалуйста, покажите свои руки.
Show me your hands!
Руки на стол! Руки на стол!
Show me your hands.
Руки на стол!
- Show me your hands! - I didn't do nothin'.
- Я ни в чем не виноват.
Show me your hands, Evelda.
Покажи свои руки, Эвелда.
Show me your hands!
Поднимите руки!
Show me your hands.
Поднимите руки.
Show me your hands!
- Покажите ваши руки!
Show me your hands!
Покажите ваши руки!
Show me your hands!
Покажите мне ваши руки!
FBI, show me your hands!
ФБР, покажи руки!
- Show me your hands.
- Покажи мне свои руки.
- Show me your hands!
Покажите мне свои руки!
- Show me your hands!
- Покажи свои руки.
Show me your hands.
Покажите мне свои руки.
- Show me your hands, sir!
- Покажите ваши руки, сэр!
Show me your hands.
Покажи мне ладони.
Show me your hands. Show me your fucking hands!
Покажи руки! "Руки покажи", - я сказал!
Show me your hands.
Брось пистолет!
Show me your hands!
Покажите руки.
Show me your hands.
Покажите мне ваши руки.
Stay right where you are and show me your hands.
Оставайтесь там и покажите мне руки.
Show me your hands... You are not shaking, you have not been... drinking for two days, do you want some alcohol? No I'm okay...
Покажи мне руки они не трясутся.
Now, all I want from you is to show me your hands.
Поэтому поговорим о другом... Покажи мне свои руки.
Show me your hands.
Покажи мне руки.
Show me your hands!
Руки вверх!
- Show me your hands.
Полиция!
Show me your hands!
Покажите руки!
show me your hands!
Покажи мне свои руки.
Show me your hands.
- Господи.
Show me what you got in your hands.
Покажи, что у тебя в руке.
Show me what you got in your hands.
- Покажи свои руки.
Okay, buddy. Show me what you got in your hands.
А ну, покажи, что у тебя в руке.
- Don't go down my hallway! - This is the police! If there is anyone in this closet, come out... and show yourself to me now, with your hands up.
Если тут кто-то есть, выходите с поднятыми руками!
Here, I'll show you. Give me your hands.
Давай я тебе покажу.
Show me your hands!
Руки на стол!
Show me your hands!
- Руки на стол!
Toto, show me what's in your hands.
Можно посмотреть? - Да, конечно!
Show me your fucking hands!
Покажи руки, нахуй!
Show me your hands. Show me your hands!
На землю, лицом вниз!
Drop it and show me your hands.
Брось и покажи мне руки.
Turn around. show me your hands.
Повернись! Подними руки, чтобы я их видел!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]