English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ U ] / Use your brain

Use your brain Çeviri Rusça

106 parallel translation
- Use your brain!
- Пошевели мозгами!
But why don't you use your brain, if you got one?
Но почему бы не использовать твою голову, если она у тебя есть?
Use your brain. Show that you have one.
У вас есть голова, научитесь ей работать.
You have to use your brain.
- Должно быть здесь.
Use your brain. Your memory.
Включите мозг, память.
Do you ever use your brain? I'm starting to feel tired, this should've been over in a few hours. But here we are...
Я начинаю чувствовать усталость, всё должно было пройти за несколько часов но мы здесь мы все влипли в эту проклятую историю с ключом в моей руке и трупом на моей совести.
Do use your brain, my boy!
Думай иногда!
- Use your brain, man.
- Шевели мозгами, приятель.
Stay in school and use your brain.
Учитесь, напрягайте ваши мозги.
If you use your brain like you use your ass, you did genius
Если бы ты пользовалась своими мозгами также как задницей, ты была бы гением.
You'll have to use your brain, the weakest muscle in your body.
Используй ум. Будет тяжело, ибо это твое слабое место.
Kamijo said : "Use your brain, before using your knife!"
Камидзё сказал : "Используй мозги, до того, как используешь нож!"
Use your brain as a filter.
Используй свой мозг как фильтр.
WAY TO USE YOUR BRAIN.
Отличная работа, гений.
Niles, use your brain.
Подумай головой!
If you don't use your brain, it's too much ground to cover.
Не будешь мозгами шевелить - ни черта не найдешь, ножками не побежишь.
Use your brain!
Пошевели мозгами!
Use your brain!
Используй свои мозги!
Use your brain.
Используй свои мозги.
Use your brain, sir!
Сэр, думайте головой!
- Use your brain and you could be.
- Возможно, если начнешь думать головой.
Since when do you use your brain, anyway?
И вообще, с каких пор ты начал шевелить извилинами?
i expect you to use your brain.
Я ожидаю, что Вы воспользуетесь своим мозгом.
Use your brain, Ted.
Подключи свой мозг, Тед.
Use your brain.
ѕодумай головой.
You know, you don't have to use your brain at all if you just lie still.
Знаете, если так лежать, то мозг совсем не нужен.
You're going to use your brain mojo thingy.
Ты собираешься использовать свой фокус мыслей.
Don't use your brain in that way again.
Впредь не используй свой мозг для таких целей.
Yeah, save your heart for love. And use your brain for business.
Приберегите сердце для любви, а для бизнеса используйте ум.
- You use your brain too much.
- Ты слишком часто пользуешься мозгами.
Use your brain.
А напряги извилины.
Use your brain
Включи мозги!
But to use your brain to make him automatically back off, is not that easy.
Победить соперника логикой не так-то просто.
You never use your brain.
Ты никогда не использовал свой мозг.
Use your brain, son, people laugh at those.
Думай головой, сынок, люди смеются над этим.
A brain of your capacity can be of use to me.
Ваш разум с его возможностями может быть полезен для меня.
How developed does your brain have to be to use that collar?
На сколько должен быть развит мозг, чтобы использовать ошейник.
Use your brain, not your nose!
Замри!
So use what's left of your brain and wish to go home.
Так используй последнее воспоминание, что осталось в твоей голове, и пожелай отправиться домой.
Use your brain, not your nose!
Соображай, а не нюхай!
- Oh, man, use your fuckin'brain for once!
Козел, хоть раз в жизни вруби, наконец, мозги!
Dude, use your fuckin'brain.
Чувак, используй свои ебанные мозги.
Use your computer brain and tap the phone.
Ты компьютерный гений, подключись к его телефону.
And we'll use these items to create a map of Clementine in your brain.
Мы используем их для создания карты Клементины в вашем мозге.
I'm going to use two scalp arteries to redirect the blood flow in your brain around the aneurysm.
Я собираюсь дважды перерезать артерию, чтобы перенаправить кровообращение в мозгу вокруг аневризма.
Use yöur brain.
Обмозгуйте.
You don't do it because you haven't learned to use your full brain capacity.
Ты просто не полностью используешь возможности мозга.
So don't use your worthless brain and just do what you're told.
Так что не забивай голову ерундой и следи за графиками.
Why don't you use your college brain and think.
Ты ж без 5 минут студент.
One--send him home, two--sterilize the O.R., three--use your own brain.
Во-первых, отошлите его домой, во-вторых - продезинфицируйте операционную, в-третьих, используйте свой мозг
You know how you only use 10 % of your brain?
Ты знаешь, почему используешь только 10 % своего мозга?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]