English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / You killed my father

You killed my father Çeviri Rusça

190 parallel translation
You killed my father
Вы убили моего отца.
Ganor, you killed my father to whom you owed everything!
Ганор, ты убил моего отца, которому ты обязан всем!
You killed my father?
Ты убил моего отца?
Tell them how you killed my father.
убил моего отца?
" You killed my father.
Ты убил моего отца.
You killed my father.
Ты убил моего отца.
You killed my father. Prepare to die.
Ты убил моего отца.
You killed my father.
Ты убил моего отца. Сейчас ты умрешь.
You killed my father and my uncle.
Ты убила моего отца и дядю.
You killed my father and now you want me!
Ты убила моего отца, а теперь вернулась за мной!
Like you killed my father.
Как ты убил моего отца.
"I'll neverjoin you," the white knight says. "You killed my father."
"Я не буду на твоей стороне," говорит белый рыцарь. "Ты убил моего отца."
You killed my father and not Malatesta?
Так это ты убил моего отца, а не Малатеста? !
Even if you killed my father.
Даже если ты и убил моего отца.
! You killed my father and you screwed my sister.
Ты убил моего отца и трахнул мою сестру.
Was this how it was when you killed my father and mother, too!
С моими родителями было так же? !
You killed my father!
Вы убили моего отца.
You killed my father.
- Ты убил моего отца...
Gonna kill me like you killed my father?
- Ты убьёшь меня, как убил отца?
You killed my father and fed off his work.
Убил моего отца и использовал его работу.
- You killed my father, you motherfucker!
Ты убил моего отца, ублюдок!
You killed my father, Kyle Reese.
Ты убил моего отца Кайла Риза.
You killed my father when he was trying to help you.
Ты убил моего отца, а ведь он пытался тебе помочь.
My father is dead, and you killed him!
ћой отец мертв, и убили его вы!
Dale, you know, my father killed a man once just before I was born.
Дейл, знаешь, мой отец убил человека как раз перед моим рождением.
I think it was you who killed my father...
Я считаю тебя повинным в его смерти...
He killed my father and mother, and now I fear for you.
Он убил моих отца и мать и я опасаюсь за вашу судьбу.
The couple you killed was my father and mother.
Те, кого ты убил, были мои отец и мать.
When my father was killed in a hunting accident- - Some fool mistook him for a deer, you see. My mother won the toss.
Когда отца убили во время несчастного случая на охоте - какой-то идиот принял его за оленя, - убеждения моей матери победили.
He was my father. You didn't help him, you only tried to get out there. You've killed your son who was born 30 years ago, for status and fame.
Это был мой отец. вы хотели только убежать. ради социального статуса и славы!
So you're what's left of the house that killed my father.
Значит, ты - то, что осталось от семьи, убившей моего отца.
You killed my father!
Ты убил моего отца!
Because if I had, you'd have thought that I had killed my father-in-law.
Да, потому что в противном случае Вы могли подумать только одно. Я убила своего свекра.
You have killed my father.
Ты убил моего отца.
You killed my father!
Не сдамся ни за что!
My real father was the space pilot you killed, remember Pa?
Моим настоящим отцом был убитый тобой пилот. Запомнил, Па?
You put my brother and me in the bus that killed our father.
Ты сажаешь меня с братом в автобус, который убил моего отца.
Your sons will be killed. Unless you marry my son and guarantee that the Empire will continue as your father has created.
Если только тьi не вьiйдешь замуж за моего сьiна и не гарантируешь, что империя останется такой, какой ее создал твой отец.
The night my father killed himself, you held me in your arms, comforting me,
В ночь, когда мой отец покончил с собой, ты держал меня в своих объятьях, успокаивая,
I asked you to look into the tenement fire that killed my grandparents... and you brought me the history of my father's childhood inoculations.
Я просил у вас раскопать что-нибудь о пожаре, где были убиты мои дед с бабушкой а вы приносите мне историю прививок моего отца.
You had my father's pilot killed and snuck your own on board.
Ты убила пилота моего отца и посадила в самолет своего.
You killed my mother and father.
Ты убил мою мать и моего отца.
You said that if I killed my father, you'd tell me everything I wanted to know about the island.
Ты сказал, что если я.. убью своего отца.. .. ты расскажешь мне все, что я хочу знать об этом острове
Except every time I look at you, all I can see is the man who killed my father.
Каждый раз, глядя на тебя... я вижу того, кто убил моего отца.
You know, my father killed his father with his bare hands.
Вы знаете, мой отец убил своего отца голыми руками.
You said that if i killed my father, You'd tell me everything i wanted to know About the island.
Ты сказал, если я убью своего отца ты расскажешь мне всё, что я хочу узнать про этот остров.
It was you who killed my father.
Что это ты убил моего отца.
You are.. Say that you are the murderer who killed my father.
Ты... тот убийца, что отнял у меня отца.
You are... Say that you are the murderer who killed my father.
Ты... тот убийца, что отнял у меня отца.
You had my father killed.
Ты убил моего отца.
You killed... my father... and JD.
Ты убил моего отца... И Джей Ди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]