That sounds awesome Çeviri Türkçe
105 parallel translation
That sounds awesome.
Bu harika bir şey.
- That sounds awesome.
- Kulağa müthiş geliyor.
- Oh my God, that sounds awesome.
- Tanrım, harika görünüyor.
- That sounds awesome.
Aptal serseri.
That sounds awesome!
Bu harika olur.
Wow, that sounds awesome.
Wow, müthiş bir parti olacak gibi.
Legendary. That sounds awesome.
Kulağa muhteşem geliyor.
That sounds awesome. It does, yeah.
Çok iyi düşünmüşsün.
Party at Caleb's. That sounds awesome. Yes!
Caleb'in partisi, bu süper işte.
You know? That sounds awesome.
Harika olur.
Okay, first of all, that sounds awesome.
Tamam, ilk olarak bu kulağa müthiş geliyor.
That sounds awesome.
- Bu olağanüstü.
I'm like, "uh, yeah, that sounds awesome."
"Hmm, evet şahane bi fikir." dedim.
- Yeah, that sounds awesome.
Evet, kulağa harika geliyor.
- That sounds awesome, Herb.
- Şahane doğrusu, Herb.
- That sounds awesome.
- Kulağa mükemmel geliyor.
That sounds awesome.
Kulağa harika geliyor.
That sounds awesome.
Kulağa korkunç geliyor.
That sounds awesome.
Harika. - Evet.
- That sounds awesome.
- Kulağa hoş geliyor. - Cidden mi?
That sounds awesome!
Bu harika!
Well, that sounds awesome and I'm stoked, but alas, I've got plans with the soul-sucking vampire
Kulağa harika geliyor. Ayrıca bir şeyler yedim. Ama ne yazık ki ruh emen vampirle planlarım var.
Yeah, I mean, that sounds awesome, really fun.
Evet, bu kulağa harika, çok eğlenceli geliyor.
That sounds awesome, but, um, i'm-i'm just getting started.
Müthiş bir fikir ama ben daha yeni yeni başlıyorum.
That sounds awesome!
Çok güzel bir oyunmuş.
- That sounds awesome.
- Kulağa harika geliyor.
- Wow, Mom, that sounds awesome.
- Vay canına, anne. Bu harika.
That sounds awesome!
- Kulağa hoş geliyor!
That sounds awesome.
Kulağa müthiş geliyor.
That sounds awesome.
Harika.
Oh, man, that sounds awesome.
Bu harika bir şeye benziyor.
That sounds awesome. Can we all do it?
Süper, beraber yapabilir miyiz?
That sounds awesome!
Bu kulağa berbat geliyor!
Would I? That sounds awesome.
İstemem mi, müthiş bir fikir.
- That sounds awesome!
- Harika olur!
- Yeah, that sounds awesome.
- Evet, harika bir fikir.
That sounds awesome.
Kulağa muhteşem gibi geliyor.
That resort you guys are going to sounds pretty awesome.
Gideceğiniz tatil köyü harika görünüyor. St. Croix mi?
Oh, that sounds... awesome, but I am gonna pass.
Kulağa hoş geliyor, ama ben almayayım.
That sounds fucking awesome.
Kulağa harika geliyor.
Now that sounds like an awesome revised plan.
Şimdi mükemmel bir plan oldu.
That guy rules. - Sounds awesome.
- Müthiş bir fikir.
That sounds totally awesome.
Kulağa çok dehşet verici geliyor.
It's awesome. That sounds fun.
- Eğlenceli görüyor.
Aw, man, that sounds awesome!
Dostum, kulağa çok güzel geliyor!
I have no idea who that is, but it sounds totally awesome.
Kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok, Ama harika şarkı söylüyor.
Hmm, that sounds pretty awesome.
Kulağa çok iyi geliyor.
Oh, I think that sounds like an awesome thing to do, immediately.
Bence bu derhal yapılması gereken heyecan verici bir şeye benziyor.
That actually sounds awesome.
Aslında kulağa çok iyi geliyor. Fısıldamanı duyabiliyorum.
That sounds pretty fucking awesome.
Kulağa harika geliyor. Ben de gelebilir miyim?
And as cool as that sounds, how awesome would it be to deny the prophecy?
Ve ne kadar müthiş gelsede kehaneti reddetmek ne kadar harika olurdu?
that sounds great 436
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds nice 140
that sounds 138
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds perfect 47
that sounds interesting 35
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds nice 140
that sounds 138
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds perfect 47
that sounds interesting 35