Войди в меня Çeviri İngilizce
24 parallel translation
Войди в меня!
Come in to me!
Войди в меня маленькой частью настоящей музыки.
Fill me with one piece of true music.
Войди в меня.
Enter me.
Войди в меня.
I want you inside me.
- Войди в меня сзади.
- Put it back there.
- Войди в меня сзади.
Put it back there.
Войди в меня и подари сына
Enter me and give me a son!
Войди в меня.
I just want you inside of me.
Войди в меня.
Now put on.
Войди в меня сейчас же.
- Yes, yes! - What did you fuck, the devil?
О, войди в меня!
Oh, let me have it!
Войди в меня!
Let me have it!
Войди в меня!
Come inside me.
Войди в меня, и я сделаю все, что хочешь!
I'll do what ever you said after that
"Войди в меня!"
"Stay! Stay inside me!"
"Войди в меня, Уэйн!"
"Put it there, Wayne!"
Войди в меня, малыш, я хочу, чтобы ты оттрахал меня так, будто это в последний раз.
Come for me baby, i need you to come for me like its a last fucking time.
Точнее, войди в меня. "
In fact, come on my bosom. Oh! "
Войди в меня.
Come into me.
Сатана, войди в меня прямо сейчас.
Satan, you come into me right now.
Войди же в меня!
Put it in.
- Эй, войди для меня в Состояние Аватара.
- Hey, pop into the avatar state for me.
в меня 65
в меня стреляли 82
в меня попали 36
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня тошнит 283
в меня стреляли 82
в меня попали 36
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня тошнит 283
меня это не интересует 133
меня нет 185
меня бесит 86
меня тоже 293
меня 2980
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня что 106
меня ждут 89
меня это не волнует 310
меня нет 185
меня бесит 86
меня тоже 293
меня 2980
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня что 106
меня ждут 89
меня это не волнует 310
меня это не касается 110
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня устраивает 120
меня не волнует 692
меня не было 86
меня волнует 107
меня не будет 36
меня уволят 113
меня здесь нет 127
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня устраивает 120
меня не волнует 692
меня не было 86
меня волнует 107
меня не будет 36
меня уволят 113
меня здесь нет 127