English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Вон оно что

Вон оно что Çeviri İngilizce

31 parallel translation
Вон оно что!
Ah, I see!
Вон оно что.
Gee.
Вон оно что, ждали подкрепления.
That's why. They were waiting for reinforcements.
- Вон оно что...
- Yeah.
Ах... Вон оно что
Oh, really?
Вон оно что. Что?
Oh, that.
Что значит "вон оно что"?
- What? What do you mean, "Oh, that?"
Ах, вон оно что.
Oh, well, there it is.
Вон оно что!
So that's it!
Так вон оно что? !
So that's it?
Я предполагала будет что-то более приличное, а тут вон оно что.
- Well, I was hoping for a more dignified end than this.
Вон оно что...
Oh. Well...
Вон оно что?
So that's what this is about?
Вон оно что!
Oh...
А, вон оно что.
Right.
Так вон оно что!
- Yeah, it's gonna land you - in jail, Marky.
Ах! Вон оно что.
Oh, that's it.
Да, да, вон оно что.
Yeah, yeah, here it is.
Вон оно что.
Oh.
Вон оно что.
That's what it must be.
Вон оно что.
Are they now?
Вон оно что, понятно.
Oh, well, then, yeah, you know.
Ах вон оно что?
She did, now?
Ах, вон оно что.
I see
вон оно что?
Is that so?
А оно вон что.
And now look.
Ах, вон оно что.
I see...
Ах вон оно что
He will pick me up
Так вон оно что?
So that's it?
Слушайте, дамы и господа, если я прав, то вон оно, то, что мы так долго искали, место упокоения Сексреда, короля Эссекса.
Look, if I'm right, ladies and gentlemen, then this is it, this is the big one, what we've all been looking for, the final resting place of Sexred, King of the East Saxons.
- Вон оно что.
Is that so?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]