Где пистолет Çeviri İngilizce
366 parallel translation
Где пистолет?
Where's the gun?
У меня все причины прикончить тебя, и я прикончу, если ты не скажешь мне где пистолет.
I've got every reason to kill you and I will, unless you tell me where you put that gun.
Где пистолет Варгаса?
What about Vargas's gun?
Ты где пистолет взял?
Where'd you get the gun?
А где пистолет моей жены?
Did you happen to see my wife's gun?
Где пистолет?
Where's that gun?
Где пистолет?
Where's the gun?
- Скажите нам где пистолет.
- Tell us where the gun is.
Так где пистолет?
I mean, where's the gun?
Где пистолет?
- Want a gun?
Послушай, я знаю, где Уильямс раздобыл пистолет.
I've got the whole story on how Williams got that gun and escaped.
Где ты спрятал пистолет?
Where'd you hide the gun?
- Я потерял пистолет где-то здесь.
- And my gun is way over there someplace.
Где ты взял пистолет?
Where'd you get the gun?
Где другой пистолет?
- Where is the other gun?
Где мой пистолет?
I want my pistol back.
Марианина Таранова, где вы взяли пистолет, из которого выстрелили?
Mariannina Terranova, where did you get the murder weapon?
А где ваш пистолет?
So where's your gun?
- ћэгги, где мой пистолет?
- Where's my gun?
Хотя господин Крууземент утверждал, что я - на том месте, где было топстенное дерево, к которому привязали пистолет, который и разбил окно в бане.
Although Mr. Kruusement said, I am standing at the place, where once stood a tree to which they tied the gun, that was used to shoot the sauna window.
Где мой пистолет?
Where's my gun?
- Не забыл, где у тебя пистолет?
- Remember where this gun is.
- Где твой пистолет, Чарли?
Where's your gun, Charlie?
Если ты стрелял в меня, то где твой пистолет?
If you shot at me, where's your gun?
Где ваш пистолет, капитан?
Where is your gun, Captain?
- Где мой пистолет?
- Where's my gun?
Скажите, капитан, где вы взяли этот пистолет?
Tell me, Captain. Where did you get the gun you used?
- Где вы взяли пистолет?
- Where'd you get the gun? In my purse.
- А где пистолет?
That's a pistol!
Там где-то мой пистолет и он может быть всё ещё заряжен.
My pistol's in there somewhere, and it may still be loaded.
Где Вы взяли пистолет?
Where did you get the piece?
Стоп, а где я забыл пистолет?
Now, where did I put my gun?
Где вы храните пистолет?
Where do you usually keep that gun?
Есть место, где повесить пистолет.
Got an oversized engine full kitchen, sleeping quarters. Got room for gun racks.
- Где вы взяли пистолет? Он дал мне его год назад, когда другую квартиру в доме ограбили.
He gave it to me a year ago when another apartment in the building was robbed.
- А где ты нашла пистолет?
- Where did you find the gun?
Почему бы вам не указывают, что ублюдок пистолет где-то еще?
Why don't you point that motherfucking gun somewhere else?
- Ладно, так где же пистолет вы стреляли ей?
All right, so where's the gun you shot her with?
Где ты взял пистолет?
Where did you get the gun?
Не знаю, где взялись силы, но я прыгнул на него как бык, выхватил его пистолет, а он ударил меня по руке.
I do not know where I got strength but I jumped on him like a bull drew his pistol and he hit my arm
Где пистолет?
Ah, where's the gun?
Где твой пистолет?
That ain't my name. - Where's your gun?
Где твой пистолет?
- Where's your gun? - I'm the fuckin'funny man!
Где же пистолет?
All right, let's go.
Где ты возьмёшь пистолет?
Why would I have a gun?
Где же этот чёртов пистолет?
Where the hell is the gun?
- Не меньше, чем полное признание, где деньги, драгоценности и пистолет.
- No less then a full confession, the location of the money, the jewelry and the gun.
Точно! Вы однажды спросили меня, где можно приобрести пистолет.
You once asked me where you could get a gun.
Где мой пистолет?
Shit, where's my piece?
Где ты взял пистолет?
Were you really carrying a gun?
- Где он взял пистолет?
- How'd he get a gun? - I don't know.
пистолет 797
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
пистолеты 72
где папа 221
где пропадала 16
где пропадал 30
где пульт 42
где пиво 17
где попало 25
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
пистолеты 72
где папа 221
где пропадала 16
где пропадал 30
где пульт 42
где пиво 17
где попало 25
где по 22
где пол 23
где питер 47
где правда 38
где пит 23
где президент 29
где потише 22
где письмо 17
где пожар 46
где подписать 31
где пол 23
где питер 47
где правда 38
где пит 23
где президент 29
где потише 22
где письмо 17
где пожар 46
где подписать 31