Герр доктор Çeviri İngilizce
36 parallel translation
( нем. ) Сюда, герр доктор.
Hierher, Herr Doktor.
Герр доктор, а вы?
Doctor, and you?
А там ходят суда, герр доктор?
Are there any ships up there?
Не совсем, герр доктор. Это я всех подбил.
I told everyone to leave.
- Да что с ними обсуждать, герр доктор.
But that's not the point.
эм.. герр доктор.
Absolutely not, Jus..., Doctor!
Не из-за доверия, герр доктор.
It's not a matter of trust.
Лабан, хватит им этого наказания? Конечно, герр доктор.
- Laban, does this correspond to the rules of the house?
Я постараюсь, герр доктор.
- Alright, I'll try my best, Doctor.
Спокойной ночи, герр доктор.
- Good night, Doctor.
- Доброе утро, герр доктор.
- Good morning, Doctor.
Ваши комнаты готовы, герр доктор.
Your rooms have been prepared, HerrDoktor.
Спокойной ночи, герр Доктор.
Good night, HerrDoktor.
Не для добрых жителей этой деревни, герр доктор.
Not to the good people ofthis village, HerrDoktor.
Меня беспокоят не суеверия, герр доктор, но гены und..... хромосомы!
It is not superstition that worries me, HerrDoktor, but genes und chromosomes.
Извините, герр доктор.
Please excuse us, Doctor.
Уходите, пожалуйста, Герр доктор.
Please leave, doctor.
Спасибо, герр доктор. Обязательно запишу это.
Thank you, Herr Doctor, I must be sure to write that down.
Спасибо, герр Доктор.
Thank you, herr doctor.
"Может, поговорим про цены на билеты, герр доктор?"
What are we talking airfares here, Doctor?
Хорошо сказано, герр доктор!
Well said. Herr Dooctoor!
- Сообщение, герр доктор.
- A message, Herr Docctor.
- Герр Доктор, для меня это такая честь.
- Herr Doctor, I'm also feeling very honored.
Герр доктор Геббельс, я прошу прощения.
Herr Dr, Goebbels, excuse me.
Герр доктор считает, что только тончайшие животные волокна следует носить возле кожи для гигиены и тепла.
The good Herr Doktor believes that only the finest animal fibres should be worn against the skin for hygiene and for warmth.
Герр доктор.
Herr Doctor.
Герр доктор вон Северин Кушемски?
Herr Doktor von Severin Kushemski?
Хотели бы вы стать моим рабом, Герр Доктор Кушемски?
Would you like to be my slave, Kushemski Herr Doktor?
Ну что, герр доктор...
So, Doctor...
Я знаком с вашими работами по вопросам разума, герр доктор.
I am familiar with your work on matters of the mind, Herr Doktor.
Отлично, позвольте мне рассказать вам кое-что, герр Доктор!
- Well, let me tell you something, Herr Doktor! - Oh!
Солнечный свет слишком хорош для тебя, герр доктор.
Sunlight is too good for you, Herr Doktor.
Герр Тайхманн, я знаю, что доктор Винклер любит Манфреда.
Mr Teichmann, I knowthat DrWinkler likes Manfred.
Герр доктор!
Doctor!
Извините его, герр доктор.
Doctor Heider. Excuse him, Doctor.
А ты присматривай за ним. Так точно, герр доктор.
- Keep an eye on him.
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор лин 110
доктор джексон 144
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор лин 110
доктор джексон 144
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор бреннан 315
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор бреннан 315