English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Друг или враг

Друг или враг Çeviri İngilizce

39 parallel translation
Друг или враг... люди успокаиваются.
By making everything either entirely black or white that makes them feel better.
Друг или враг?
A friend or a foe?
Друг или враг?
Friend or foe?
... против всех живущих братьев, независимо старый ли это друг или враг.
... against any living brother, whether a former friend or foe.
Вы мне друг или враг?
Are you my friend or my enemy?
Здесь каждый крестьянин - друг или враг.
Any passing peasant could be a friend or foe.
"Народ Амиши, друг или враг?" ( Амиши - разновидность секты. )
"Amish people, friend or foe?"
Ты друг или враг?
- Huh? You friend or foe?
Никто, будь то друг или враг, не должен сомневаться в нашем миролюбии.
No one, friend or foe, should doubt our desire for peace.
Кто я тебе, в конце концов, друг или враг? Друг, наверно.
- Are we or are we not officially friends?
так что он, как предполагалось, должен сказать "друг или враг"
Yway, so he was supposed to do "friend or foe-Y,"
- Друг или враг?
- Friend or foe?
Каждый политик нашей эпохи, друг или враг.
Every political contemporary, friend or foe.
Друг или враг?
Friend or enemy?
И так, Вы друг или враг?
Now, are you a friend or foe?
Ранее в сериале... Ты друг или враг?
Previously, on Awkward...
Без обид, приятель, но ты друг или враг?
No offence, Pal, but friend or foe?
Дарен Саттер, эксперт по личной безопасности, наиболее известный благодаря своей книге Друг или враг, сознался в убийстве Уоллеса Рурка, ответственного, как заявляет Саттер, за смерть его сестры
Personal security expert Daren Sutter, who was best known for his book Friend or Foe, has confessed to the murder of Wallace Rourke, whom he alleges was responsible for the murder of his sister
Друг или враг, страны собирают друг на друга информацию.
Friend or foe, nations collect intel on each other.
Друг или враг.
Friend or foe.
Друг или враг?
( rustling in brush ) Be ye friend or foe?
Друг это или враг.
From the enemy
Враг моего врага мой друг или мой враг?
Is the enemy of my enemy my friend or my enemy?
Оставьте сообщение, друг вы или враг "
Leave a message, whether friend or foe-Y. "
"Приходи такой как есть, как друг, или как враг".
In your apartment? Come as you are, as a friend As a known enemy
Ну, мы иногда предоставляем игрокам выполнять задание вместе, не зная, друг это или враг.
Well, sometimes we have players do tasks together, not knowing if the other is friend or foe.
друг он или враг?
Is he a friend or a foe?
Или враг твоего врага твой друг?
Or is the enemy of your enemy your friend?
Или враг моего другого врага мой враг или друг? Они все могут быть вашими врагами, и у вас будет три врага. Нет.
Or is the enemy of my other enemy my enemy or friend?
Что ставит вопрос : враг вашего врага ваш враг или друг, и одновременно, этот враг друг вашего врага или второго врага и враг ли один из них, или все три, Гюнтеру, который враг обоих ваших врагов, но возможно не враг третьего вашего врага,
Making the question whether the enemy of your enemy is your enemy or friend, followed by whether that enemy is the friend of your enemy or of the 2nd enemy and whether one or all three are enemies of Gunter,
Друг она, или враг?
Friend or foe?
Друг ты или враг, парень?
Friend or foe, pal?
Друг он нам или враг?
Friend or foe...
Враг или друг?
- Enemy or friend?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]