Звучит как угроза Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Звучит как угроза.
It sounded like a threat.
Это звучит как угроза, мистер О'Донелл.
That sounds like a threat, Mr. O'Donnell.
Звучит как угроза.
That sounded like a threat.
Звучит как угроза, молодой человек.
That sounds like a threat, young man.
Звучит как угроза.
Well, that's intimidating.
Звучит как угроза.
Sounds kind of dangerous.
Звучит как угроза.
That sounds like a threat.
Звучит как угроза и последний раз, когда я проверял, мы были в тюрьме с минимальным надзором.
Sounds an awful lot like a maximum security threat, and last I checked, we were in a decidedly minimum security establishment.
Звучит как угроза.
That felt like a threat.
Потому что, это звучит как угроза, чувак.
Because it sounded exactly like a threat, dude.
Это звучит как угроза.
That sounds like a threat, man.
А слово "спермицид" звучит как угроза, да?
"Spermicide" is an ominous-sounding word.
Звучит как угроза.
It sounds like a threat.
Как вы знаете, даже не смотря на плохую грамматику звучит как угроза смерти.
Which, you know, aside from the lousy grammar, pretty much sounds like a death threat.
Если я не сделаю то, что ты говоришь, умрет много людей. Это звучит как угроза.
Unless I do what you say, a lot of people are gonna die.
Звучит как угроза.
That almost sounded like a threat.
Звучит как угроза.
Sounds like a warning.
Оглядываясь назад, это звучит как угроза, не находите?
With hindsight, that sounds like a threat, wouldn't you say?
Звучит как угроза.
Sounds like a threat to me.
Это звучит как угроза.
That sounds like a threat.
- Звучит как угроза.
Well, that sounded like a threat, Nathan.
Это звучит почти как угроза.
That almost sounds like a threat.
Это звучит как угроза.
That sounds like a threat to me.
Я знаю, как это звучит, но я работаю над статьей, и достоверный источник сообщил, что существует серьезная угроза.
I know what this must sound like but I've been working on a story, and a reliable source claims this is a credible threat.
Звучит, как угроза.
That sounds like a threat.
Тогда, это звучит более как угроза, чем предупреждение.
This is beginning to sound more like a threat than a warning.
- Звучит, как угроза.
- That sounds like a threat.
звучит как план 58
звучит как 243
звучит как что 23
угроза 156
угроза взрыва 16
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит как 243
звучит как что 23
угроза 156
угроза взрыва 16
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит отлично 334
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит странно 111
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит многообещающе 54
звучит 759
звучит круто 127
звучит замечательно 90
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит странно 111
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит многообещающе 54
звучит 759
звучит круто 127
звучит замечательно 90