Какого хрена Çeviri İngilizce
2,660 parallel translation
Какого хрена?
What the fuck?
Какого хрена ты приперся так рано?
Why the fuck you show up so early?
Эй, какого хрена!
Oh, for fuck's sake!
Джон, какого хрена ты делаешь?
Jon, what the fuck are you doing?
Какого хрена ты тут делаешь?
What the fuck are you doing?
Какого хрена?
Frank!
Какого хрена?
Fucking hell. Oh no, it's all right!
Какого хрена?
What the hell?
Какого хрена ты делаешь?
What the fuck are you doing?
Какого хрена...
What the fuck...
Какого хрена?
Now, what the fuck?
Полночь хоть глаз выколи. Не помнит, есть ли вода в бассейне. Но какого хрена, вообще?
Midnight, pitch-dark... can't remember whether they drained the pool or not... but, hey, what the fuck's it matter?
То есть, какого хрена? А до этого, чёрт возьми, как всё было?
I'm like, "What the fuck was all that before?"
Точнее, какого Хрена ты делаешь? !
The right question is, what the fuck are you doing?
- Какого хрена?
What the fuck?
Какого хрена?
What the fuck are you doing?
Какого хрена?
What the fuck? Ew!
Какого хрена?
What the fuck, man?
Какого хрена ты несешь?
What the fuck are you talking about?
Какого хрена тебе надо?
What the fuck do you want, man?
Какого хрена мы оказались в этой крысиной норе?
What the hell are we doing in this shithole?
Какого хрена ты устроила?
What the fuck did you do?
Какого хрена?
What the fuck? !
Какого хрена вы здесь делаете?
What you doing here, band of assholes?
А могу я спросить, какого хрена вы сюда явились?
So can I ask, what the hell are you two up to?
Какого хрена ты вообще заявляешься сюда и роешься в моих вещах?
What the fuck were you doing coming in here looking through my shit anyway?
Какого хрена тут творится?
What the fuck is going on here?
Какого хрена ты удумал?
What the fuck are you doing?
Тогда какого хрена у него встреча с Бежо?
Then why the fuck is he meeting Bejo?
- Микки, какого хрена?
- Mickey, for fuck's sake.
Какого хрена он тут голый?
Why, God damn it, is he naked?
- Какого хрена ты делаешь?
- What the fuck are you doing?
Какого хрена ты тут делаешь?
What the hell are you doing here?
Какого хрена ты делаешь?
The fuck are you doing?
- Какого хрена она здесь?
Why the fuck is she here?
Гэйб, какого хрена?
Gabe, what the fuck?
Я просто пытаюсь понять, какого хрена тут происходит.
I'm just trying to figure out what the fuck is going on.
Какого хрена ты ждёшь от меня?
What the fuck do you want from me?
Эй, какого хрена?
Hey! What the fuck?
Какого хрена ты несёшь?
What the fuck are you talking about?
- Какого хрена?
- What the fuck?
Какого хрена ты тут забыла?
Who the fuck are you?
Какого хрена тебе надо?
What the fuck are you doing?
- Тогда какого хрена за мной увязалась?
What are you still doing behind me?
- "Какого хрена". - С телеканала уже здесь.
- "What the fuck." - " Network is here.
С какого хрена ты так сказал?
Why the fuck would you do that?
- Какого хрена!
- Frank, he's fucking crazy.
- Какого хрена?
What the fuck? !
Какого хрена ты творишь, щенок?
What the hell you doin', boy?
Какого хрена, Адам.
!
Джови с какого-то хрена стал пилотом?
Jovi's a fucking pilot?
какого хрена здесь происходит 19
какого хрена тебе надо 24
какого хрена ты делаешь 148
какого хрена ты тут делаешь 35
какого хрена происходит 28
какого хрена ты творишь 42
какого хрена тут происходит 26
какого хрена ты здесь делаешь 45
хрена с два 63
хрена 17
какого хрена тебе надо 24
какого хрена ты делаешь 148
какого хрена ты тут делаешь 35
какого хрена происходит 28
какого хрена ты творишь 42
какого хрена тут происходит 26
какого хрена ты здесь делаешь 45
хрена с два 63
хрена 17
хрена лысого 19
какого черта 2771
какого чёрта 1710
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какого черта ты делаешь 612
какого чёрта ты делаешь 272
какого черта ты здесь делаешь 262
какого чёрта ты здесь делаешь 99
какого черта здесь происходит 222
какого черта 2771
какого чёрта 1710
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какого черта ты делаешь 612
какого чёрта ты делаешь 272
какого черта ты здесь делаешь 262
какого чёрта ты здесь делаешь 99
какого черта здесь происходит 222
какого чёрта здесь происходит 94
какого черта он делает 56
какого чёрта он делает 16
какого черта происходит 163
какого чёрта происходит 111
какого черта ты творишь 96
какого чёрта ты творишь 71
какого черта вы делаете 110
какого чёрта вы делаете 44
какого черта тут происходит 116
какого черта он делает 56
какого чёрта он делает 16
какого черта происходит 163
какого чёрта происходит 111
какого черта ты творишь 96
какого чёрта ты творишь 71
какого черта вы делаете 110
какого чёрта вы делаете 44
какого черта тут происходит 116