English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Летний парень

Летний парень Çeviri İngilizce

94 parallel translation
"Пропал 19-летний парень". И нам всем будет плохо.
"19-year-old Youth Missing"
21-летний парень с такими связями.
A 21-year-old kid with such connections.
Убитый 15-летний парень, незадолго до смерти, решил вести личный дневник.
The 1 5-year-old who was murdered, had decided, before he died, to begin keeping a diary.
Эксперты считают, что неопытный 21-летний парень не сможет соперничать с лучшими европейскими бегунами.
Pre, the experts say you're just a 21-year-old, inexperienced kid... Who's never faced the top European runners.
Здесь живет 20-летний парень.
I'm in a twenty-something apartment.
Он умный и добрый 1 5-летний парень с бесконечным потенциалом.
He's a smart, goodhearted 1 5-year-old kid with infinite potential.
Благоразумно или нет, этот 21-летний парень, зарабатывающий 600 $ в неделю, сказал :
Prudent or not prudent, this 21-year-old, at $ 600 a week, said :
Вчера 18-ти летний парень взял машину своей матери и съехал с обрыва.
We had an 18-year-old kid drive his mother's car off a cliff last night.
Я - 18-летний парень, который только что потерял свою девственность.
I'm an 1 8-year-old who just lost his virginity.
А потом надо будет вернуться домой до 2 : 00, потому что ты 30-ти летний парень, у которого комендантский час.
Ok and then we have to be home by 2 : 00'cause you're a 30-year-old guy with a curfew.
16-летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени.
16-Year-Old Boy With Second Degree
Джамаль Малик, необразованный 18-летний парень из трущоб Мумбаи, выигрывает, как талантливый игрок.
Jamal Malik, an uneducated 18 year old boy from the slums of Mumbay, wins one draw by (? ) player
14-летний парень, я его знаю с 5 лет.
14-Year-Old kid, I've been treating him since he was 5.
21 летний парень, который сидит на наркоте и живет с мамой и папой.
A 21-year-old on drugs and does not want to sit at home with mum and dad.
18 летний парень умер.
An 18 year old died.
Я всего-навсего 44-летний парень с маршрутным листом.
I am just a 44-year-old guy with a paper route.
И постучи себе в грудь своим дешевым дипломом... А 17-летний парень вышел из-под вашего, контроля потому, что я плохая мать? Что я недостаточно уделяла внимания своему сыну?
You auto-congratulate yourselves with your endless diplomas, and when a 17-year-old escapes from your establishment you dare tell me that I'm a bad mother?
9-летний парень, который будет работать своими волшебными яичками..
A 9-year-old who will work his testicle-free magic...
В меня выстрелил 12ти летний парень в зоопарке
I got shot by a 12-year-old at a petting zoo.
15-летний парень, африканской наружности.
IC3 male, about 15 years old.
Пропавший 17-летний парень.
Missing 17-year-old boy.
И прежде чем ты поймешь это, ты уже 30-ти летний парень, ты сидишь в своих боксерках, живешь с соседями, играешь в видеоигры, работаешь в баре...
And before you know it, you're a 30-something - year-old guy, you're sitting around in your boxers, living with roommates, playing video games, running a bar...
Он - 19-летний парень, котором приставили пистолет к голове и угрожали убить всю его семью
He's a 16-year-old kid who had a guy hold a gun to his head and threaten to kill his family.
16-летний парень провел ночь в тюрьме.
Sixteen years old, spent a night in jail.
Да, а 17-летний парень всё равно сейчас в коме в больнице.
Yeah, and I still have a 17 year old in a coma At st. Ambrose.
... и думаю : 19-летний парень пожертвовал собой, чтобы у меня была моя.
And I just think : "Did that 19-year-old kid have to give his life so I could have all this?"
Очень умный 16 летний парень.
A very smart 16-year-old boy.
Три месяца назад 18-летний парень, Сэм Вильерс, работавший на территории поместья, заявил, что он был подвергнут сексуальному насилию со стороны Гарольда Пентона.
Three months ago, an 18-year-old boy, Sam Villiers, worked in the grounds, reported that he'd been sexually assaulted by Harold Penton.
Дункан, явно бросал бутылки, но неужели ты думаешь, что этот 18-летний парень виновен в двойном убийстве?
Duncan's our bottle-thrower, but do you think he's a double killer - an 18-year-old boy?
Раз 18-летний парень с пометкой о добровольном донорстве в водительском удостоверении не онкобольной, мой вывод, что в нашем случае это реципиент пожизненный член
Since an 18-year-old with organ donor on his license is not a cancer patient,
Ведь он 17-летний парень,
'Cause he's a 17-year-old boy,
16-летний парень пришел, чтобы ограбить магазин.
16-year-old kid comes in to rob the place.
Значит, 15-летний парень проник к вам в дом.
Fifteen-year-old juvenile, burglary.
Так... это 1944, и есть этот 18-летний парень, солдат в армии, никогда не видевший боевых действий.
So... it's 1944, and there's this 18-year-old kid, a soldier in the army, never saw any action.
Каким-то образом 13-летний парень из Сан-Антонио оказался в Испании без паспорта.
Somehow a 13-year-old boy from San Antonio ended up in Spain without a passport.
Всего-то 16-летний парень!
He's 16 years old!
Он всего лишь 16-летний парень, который живёт здесь.
- He's a 16 year old kid from this town.
Да, представляю общественный резонанс если выяснится, что "Дамасской Розовой" на самом деле 30 - летний парень живущий в Канзасе притворяется.
Yeah, imagine the public uproar if it were revealed that Pink Damascus is actually a 30-something-year-old guy living in Kansas, pretending.
Нет, он выступил очень хорошо, как 19-летний парень который пытается делать правильные вещи.
Nah, he came off really well, like a 19-year-old-guy who's trying to do the right thing.
Ты выглядишь, как 15-летний парень на скейте
You look like a 15-year-old little skater boy.
23-летний парень, что ты переехал на внедорожнике прошлой ночью.
The 23-year-old you ran over with an SUV last night.
Погоди-ка, как это 17-ти летний парень мог умереть от сердечного приступа?
Wait a minute, how does a 17-year-old die of a heart attack?
Что такого мог знать 17-ти летний парень, чтобы его запытали до смерти?
What could a 17-year-old possibly know that warrants being tortured to death?
Одним из арестованных, является некий 19-летний парень, по имени Энтони Амико.
One of the men arrested was a 19-year-old, Anthony Amico.
22-летний парень с психическим расстройством и диск "Lady Gaga". И мы на грани крупного международного кризиса.
A 22-year-old private with a history of mental instability... and a Lady Gaga CD... and we're on the verge of a major international crisis.
Я, наверное, единственный 17-летний парень, отказывающий своей подружке.
I must be the only 17-year-old guy saying "No" to his girlfriend.
Сексуальный 17 - летний парень в кимоно.
Hot 17-year-old dude in a gi.
Конечно, Лилит была невыносима но у нее новый парень - какой-то 28-летний Марсель.
Of course, Lilith was insufferable, but she's got a new boyfriend- - some 28-year-old named Marcel.
Я полагаю, парень выглядит как 12-летний.
I mean, the guy looks like he's 12.
Да, он же 18-летний парень.
Yeah, he's an 18-year-old boy.
Я 55-летний пожилой парень, которого выкинули с жалкой пенсией.
I'm a 55-year-old guy who was pushed aside with a lousy little pension.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]