Мисс смит Çeviri İngilizce
140 parallel translation
О, вы сыграете это, мисс Смит?
Oh, will you do it, Miss Smith?
Это было просто супер, мисс Смит.
That was super, Miss Smith.
Можете продемонстрировать, мисс Смит.
You may illustrate, Miss Smith.
Мисс Смит, сегодня день чудес!
Miss Smith, this is a day of miracles
Мисс Смит, расскажите ему, что вы видели.
Miss Smith, tell him what you saw.
Это мисс Смит.
This is a Miss Smith.
Мисс Смит.
Miss Smith.
Вы, разумеется, понимаете, мисс Смит, что всё это совершенно секретно?
You realise, of course, Miss Smith, all this is top secret?
В этом ничего плохого, мисс Смит.
Nothing wrong with that, Miss Smith.
Мы примем мисс Смит так же, как любого другого посетителя.
We shall treat Miss Smith exactly as any other visitor.
Не ожидала от вас подобного шовинизма, мисс Смит.
I hadn't expected male chauvinist attitudes from you, Miss Smith.
Отлично, тогда продолжим экскурсию, мисс Смит.
Well, let's be on our way, Miss Smith.
Боюсь, ничем не могу вам помочь, мисс Смит.
I'm afraid I can't help you, Miss Smith.
Никто не продолжит мою работу в робототехнике, мисс Смит, потому что никому это не под силу.
No one is carrying on my work in robotics, Miss Smith, because no one has the ability to do so.
Всего хорошего, мисс Смит.
Good day, Miss Smith.
Это совершенная нелепица, мисс Смит!
That is utterly preposterous, Miss Smith!
- О, это вы, мисс Смит.
( GASPS ) - WINTERS : Hello, Miss Smith.
Уважаемая мисс Смит, а почему мы должны вам его показывать?
My dear Miss Smith, why should we?
В самом деле, мисс Смит, это абсурдно.
Really, Miss Smith, this is absurd.
Один момент, мисс Смит.
One moment, Miss Smith.
Возможно, мисс Смит была права.
Perhaps Miss Smith was right.
Поручим всё мисс Смит?
Or shall we leave it all to Miss Smith?
После посещения вашей подруги, Мисс Смит, он дестабилизировался.
WINTERS : After the visit of your friend, Miss Smith, it became unstable.
- Как дела, мисс Смит?
- How are we doing, Miss Smith?
Ну, когда профессор Кеттльюэлл говорил здесь с мисс Смит, он сказал, что робот сделан из какого-то живого металла.
Well, when Professor Kettlewell was here talking to Miss Smith, he said the robot was made of some kind of living metal.
Он заперся внутри бункера вместе с мисс Смит.
It's shut itself inside the bunker with Miss Smith.
Идите, помогите мисс Смит.
Go and help Miss Smith.
Теперь она называет себя мисс Смит, но я ее узнала.
She's calling herself Miss Smith this time, but it's her.
Да, мисс Смит.
- Yes, Miss Smith.
Не продолжайте, мисс Смит.
No, Miss Smith. Go no further.
Меня зовут не мисс Смит.
My name is not really Miss Smith.
Мисс Смит, зайдите пожалуйста.
Miss Smith, would you come in and take a letter?
Извините, мисс Смит, ваша карта заблокирована.
I'm sorry, "Miss Smith," your card's been rejected.
Мисс Смит?
Miss Smith?
Вы глядите в самую суть, мисс Смит.
You're a woman of vision, Miss Smith.
Мисс Смит - журналистка, она пишет обо мне статью в "The Sunday Times".
Miss Smith is a journalist who's writing a profile about me for The Sunday Times.
Это безнадежно, Мисс Смит!
Hopeless, Miss Smith! Even worse this term.
Вы чувствуете это, Мисс Смит?
Can't you feel it, Miss Smith?
Здравствуй, Мисс Смит.
Hello, Miss Smith. SHE LAUGHS
Это был Ваш последний шанс, Мисс Смит. Все по честному.
That was your last chance, Miss Smith.
Ммм, какой приятный аромат, Мисс Смит!
Mmm, what lovely perfume you're wearing, Miss Smith!
Скажите, что я от мисс Аннабеллы Смит.
Ask if he knows Miss Annabella Smith.
Против? Думаю, мисс Честер можно устроить у вдовы Смит, что скажешь, Черри?
Well, I thought I'd take Miss Chester to Widow Smith's place.
Где мисс Смит?
Where's Miss Smith?
Обвиняется в убийстве мисс Кэтрин Смит.
Phoned police station stating he had murdered Mrs. Catherine Smith.
Вы не мисс Смит.
You are not Miss Smith.
Позвольте представить мисс Сару Джейн Смит.
May I introduce Miss Sarah Jane Smith?
Ну, знаешь ли, из той части, которую я люблю есть необыкновенная история о Мэгги Смит ( Мэгги Смит - актриса, ( проф. МакГонагалл в Гарри Поттере ) ) когда она играла мисс Джин Броди, она говорила : "О мой Бог, я не могу говорить с этим ужасным шотландским акцентом".
Well, do you know, the part I love, there's a marvellous story about Maggie Smith when she was going to play Miss Jean Brodie, and she was going, " Oh God, I can't do a bloody Scottish accent.
Позвольте представить мисс Сару Джейн Смит.
May I introduce Miss Sarah Jane Smith.
Позвольте представить мисс Сару Джейн Смит.
May i introduce Miss Sarah Jane Smith.
Хэйли Смит в роли Мисс Писникель
When can we see it? Oh, no. No.
смит 415
смитти 86
смит и вессон 19
смити 49
смитерс 89
смиттерс 17
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
смитти 86
смит и вессон 19
смити 49
смитерс 89
смиттерс 17
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс харрис 20
мисс джейн 16
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс джейн 16
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс поуп 83
мисс остин 32
мисс уилсон 47
мисс шоу 92
мисс барнс 38
мисс ноуп 54
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс поуп 83
мисс остин 32
мисс уилсон 47
мисс шоу 92
мисс барнс 38
мисс ноуп 54