Мой рост Çeviri İngilizce
86 parallel translation
Я верю, я верю, я верю, что мой рост 190.
I believe, I believe I believe I'm 6-foot-2
Теперь я знаю, и вы это видите... Это не я или мой рост. Это они.
And now I know, don't you see, it's not me, it's not my size, it's them.
В смысле мой рост и размер обуви.
I mean, my height and my shoe size.
Тем не менее, мой рост как искусственной формы жизни достиг тупика.
However, my growth as an artificial life form has reached an impasse.
Нет, он может замедлить мой рост.
- It might stunt my growth.
Мой рост 160, я стройная.
" I'm 160 cm tall and thin.
"Мой рост - пять футов, шесть дюймов. Официально!"
"I'm five foot six, and that's official!"
"Я покорял сердца настоящих гордячек, потому что, несмотря на мой рост,.. ... я очень страстный и ненасытный!"
"I break the hearts of the vainest women because I'm so tiny and so greedy and so passionate."
Смотри, мой рост - метр восемьдесят пять.
I'm one meter eighty five.
Привет, меня зовут Лена, мой рост 178 см.
Hi, my name is Lena, I'm 5'10 ",
Меня зовут Петра, мне 15 лет, мой рост 167 см, став моделью, я смогу увидеть мир, познакомиться с новыми людьми.
My name is Petra and I'm 5'6 "... and 15 years old, and... I really like modeling because you get to see the world... and meet new people.
И я подумал : может, мой рост вызван тем, что мне предназначены великие дела.
It occurred to me then that perhaps the reason for my growth was that I was intended for larger things.
Но, нет, я не курю траву после этого, потому что, ну, мой врач сказал, это тормозит мой рост.
But, no, I don't smoke weed after that, because, like, my doctor says it stunts your growth.
Мой рост сейчас 142 сантиметра и у меня тёмные волосы, как у мамы.
I'm now four foot eight inches tall, and I have brownish hair, just like Ma's.
Не говори про мой рост, пока у меня такая боль.
Don't go talking about people's heights when they're in such pain.
Мой рост не восемь футов, и я не думаю, что блюдо можно назвать салатом, если оно содержит кукурузные колечки.
I'm not eight feet tall, and I don't think you could call it a salad if it has Funyuns in it.
Мой рост - 4 фута 1 дюйм.
I'm 4'1 ".
Мой рост, на самом деле.
My height, in fact. Yeah.
Твой рост метр восемьдесят, и мой рост метр восемьдесят.
You're 5'8 "tall, I'm 5'8" tall.
Не волнуйтесь, я найду Злую Фею, и постараюсь убедить ее вернуть мне мой рост.
Don't worry, I'll find Maleficent and convince her to return me to my normal size.
Теперь сдержите свое слово и верните мне мой рост.
Now keep your words and turn me back to normal.
- Зачем ты упоминаешь мой рост?
- My height?
Мой рост 168 см, вес на маршруте 53 кг. На великана не похож.
I am 5'6 " and weigh when walking 130 pounds. Not a very big guy.
И мой рост около 150 см. То есть соотношение рост-вес - 46.5.
I'm about 4 feet tall, so my body-mass index is 46.5.
Мне осточертели шутки про мой рост.
I'm so sick of all these short jokes.
Мой рост 168 сантиметров, и я лысею.
It's just genetics.
Сэр, Вы намекаете на мой рост?
S... sir, are you referring to my height?
Слушай, мой рост 1 метр 85 сантиметров.
See, I'm 6'1 ".
Мой рост 1 метр 85 сантиметров.
I'm 6'1 ".
Я более чем уверен что именно это остановило мой рост.
I'm pretty sure that's what stunted my growth.
Ќет, вопрос : мой рост, когда € родилс €, и кто мен € возбуждает?
No, the question was how long was I when I was born and who turns me on?
Мой рост - 168.
I am 1.68m tall.
Мой рост - 168.
I am 1.68.
Мой рост?
Is it my height?
Он хотел нарезать фанеру под мой рост.
He wanted us to cut the plywood to my height.
Мамочка вчера измерила мой рост.
Mommy measured me last night.
Я думала, что это замедлило мой рост.
I thought it stopped me growing, like.
Холли, мой рост — почти 7 футов ( 2,1336 м ).
Holly, I'm almost 7 feet tall.
Я сказала : вес мой - 119 фунтов ( 54 кг. ), зубов вставных нет, рост - 17 ладоней.
I said I weight 119 pounds, my teeth are all my own... and I stand 17 hands high.
Если бы ты постигла мой истинный рост, я бы тебе показался карликом.
Really? If you could see my real height, you'd see I'm no taller than this.
Если бы ты постигла мой истинный рост, я бы тебе показался карликом.
If you could see my real height, you'd see I'm no taller than this.
Мне нужно с тобой кое о чём поговорить. Мой маленький рост тебя смущает. - Нет, не смущает.
And the situation is that... you thought that this was for dinner, and, of all things, it's not.
Мой дивный рост его обидел.
Ever to him did seem a slight.
Я постоянно меняю местами мой размер обуви и рост.
I keep muddling up my shoe size and my height.
Я знал, что мой маленький рост мог стать проблемой.
I knew my short stature could be a problem.
Про рост мой давно не вспоминал.
Go ahead. Talk about my height.
Это мой вид в полный рост.
This is my full body shot.
И более того, это деяние обеспечило мне репутацию хорошего мед. директора, и ускорило мой карьерный рост на ниве здравоохранения.
And, furthermore, this particular act secured my reputation as a good medical director, and it insured my continued advancement in the healthcare field.
Мой старый педагог, доктор Пибоди, учил нас, что тенденция цивилизации это постоянный рост.
My old schoolmaster, Dr. Peabody, taught us that the trend of civilization is forever upward.
Это он намекнул на мой низкий рост или волосатые ноги?
Is he saying I have short legs or hairy feet?
Мой рост 1.68.
I'm 168 cm.
рост 327
ростовщик 26
ростом 33
рост около 23
рост примерно 21
ростов 19
рости 252
ростбиф 29
росто 91
ростите 352
ростовщик 26
ростом 33
рост около 23
рост примерно 21
ростов 19
рости 252
ростбиф 29
росто 91
ростите 352
рости мен 34
ростите мен 27
мой ребенок 187
мой ребёнок 86
мой рюкзак 22
мой раб 17
мой рот 24
мой разум 43
мой руки 26
мой рок 16
ростите мен 27
мой ребенок 187
мой ребёнок 86
мой рюкзак 22
мой раб 17
мой рот 24
мой разум 43
мой руки 26
мой рок 16