Номер Çeviri İngilizce
28,408 parallel translation
У меня есть твой номер.
I have your number. I have Dirk's number.
И номер Дирка. И даже номер Фары.
I even have Farah's number.
У неё есть мой номер.
She's got my number.
У неё есть мой номер.
She has my number.
Давайте заглянем за дверь номер один.
Let's have a look-see behind door number one.
А из головы я знаю только номер своего офиса.
And the only number I know off the top of my head is my office.
Хоть один из вас знает хоть чей-то номер?
Do any of you guys know anyone's phone number?
Я знаю номер одной больницы!
I know the number to a hospital!
Оставьте ваше имя и номер после сигнала.
Leave a name and number after the beep.
Очень, знаешь ли, показательно : из всех номеров ты помнишь только номер больницы.
I just think it's very telling that the only number you know is some hospital.
Поэтому я подумала, что могу снять номер "У бабушки".
So, I thought maybe Granny would have a room.
Это - чтобы считать серийный номер с радужки синтетика.
That's for reading the serial number on a synthetic iris.
Любой идиот может взять номер.
Any idiot can spoof a cell number.
Я хотел тебе позвонить, прежде чем прийти сюда, но не смог найти твой номер.
I wanted to give you a call before I came here, but I... couldn't get a number on you.
Прометиум, ты маленький горячий номер.
Promethium, you hot little number.
Номер два... никогда вообще совсем не оставаться с Четом наедине в темноте.
Number two... Never, ever, ever, ever, ever be alone with Chet after dark.
Номер два... никогда вообще совсем не оставаться с Четом наедине в темноте.
Number two... Never, ever, ever, ever be alone with Chet after dark.
Всё не могу поверить, что мне удалось увидеть "Борт номер один".
And I still can't believe I got to see Air Force One.
Это номер телефона.
It's a phone number.
Эксперимент Тима, номер... 52.
Tim's experiment, number... 52.
Твой номер есть в базе.
You ´ re in the database.
Он спрашивал номер вашего мобильного.
He wanted your cell.
Ага, только и делаю, что раздаю ваш номер кому попало.
Yeah. I just give out your cell number to whoever wants it.
Номер один в Корее.
Number one in Korea.
Я не стану менять номер.
I won't change my number.
У него даже остался старый номер.
He's even got the same number.
Я написала свой номер на твоей визитке.
I wrote my number on your business card.
Ты можешь позвонить мисс Халл и спросить его номер.
You could call Mrs. Hull, ask for the number.
Стеффан, давайте-ка разберёмся, что вам грозит. Номер один : вы выдавали себя за офицера полиции.
What do you think he means, "I know what you want"?
Номер два : препятствование полицейскому расследованию. Три : воспрепятствование осуществлению правосудия.
Steffan, the man who killed Angela.
Имени нет, но есть номер.
There's no name, but a number.
Это детектив Джей Холстед, номер значка 51163, отдел расследований.
This is Detective Jay Halstead, badge number 51163, CPD Intelligence.
Джей, вернись в другой номер.
Jay, I need you to go back in the other apartment.
Знаешь, я запомнил номер.
You know, I remember a number.
Номер регистрации.
It's a D.O.T. number.
Пока не ушёл, давай пробьём этот номер.
Before you head home, let's go look into that number.
Номер на фуре связан с турагентством.
The D.O.T. on the truck is linked to a travel agency.
Это же турагентство бронирует номера в твоём отеле, например 503 номер.
The same travel agency that books blocks of rooms at your hotel, like Room 503.
По твоей логике, если руководитель нефтяной компании бронирует номер в моём отеле, это делает меня ответственным за глобальное потепление.
By, uh, your logic, if an oil executive books a room in my hotel, that makes me responsible for global warming.
Ты же сказал, что у него только абонентский ящик и незарегистрированный номер.
I thought you said he just had a P.O. box and an unlisted number.
Да, можете прислать факсом на номер, что я дал.
Yeah, you can fax it to the number I gave you.
Имран снял нам номер в новом отеле в Малибу.
Imran booked us a suite at that new hotel in Malibu.
У неё остался мой номер с прошлого раза, и она хочет поговорить.
She had my number from the other night, and she wants to talk to you.
Люди говорили, что это дохлый номер.
People said it wouldn't work.
У тебя есть номер Шон?
Do we have Shawn's number?
Дерьмошка, взял у вчерашней бабы номер?
Shit Stick, huh, you get that girl's number last night?
Ты позвонил на мой номер, а не Харви, и я знаю, когда мой друг нуждается в помощи.
Because you called my line and not Harvey's, and I know when my friend needs me.
Если бы у меня был её номер, я бы так и сделала.
If I had her number, I would.
Правило номер один : не спались.
Rule number one... Never get burned.
она дала нам номер и мы отследили его.
Leo Elster contacted, she gave us a number, and we tracked it.
Значит, наш немецкий гость теперь подозреваемый номер один в убийствах Анджелы Бентон и Джекоба Аппли. Рубен был медиком высокого полёта. С чего бы он вдруг стал покупать наркоту у такого куска дерьма, как ты?
And then that Hester started to become strange.
номер телефона 84
номер счета 20
номер машины 28
номер не определен 16
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
номере 24
номера 150
номер счета 20
номер машины 28
номер не определен 16
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
номере 24
номера 150
номера телефонов 23
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28
номер первый 22
номер значка 22
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28
номер первый 22
номер значка 22