Номер значка Çeviri İngilizce
54 parallel translation
имя Макклайна, номер значка, записи по работе, общая статистика, и домашний адрес его семейства прямо здесь в Лос Анджелесе.
McClane's name, badge number, employment record, vital statistics,..... and his family's home address..... right here in LA.
Да, это детектив Тутуола, номер значка 43198.
Yeah, this is Detective Tutuola, badge number 43198.
Я чертовски хочу узнать ваше имя и номер значка.
I'm gonna damn sure get your name and badge number.
Мне нужен номер значка, его имя..
Listen. Just give me a badge number, a name.
Огню плевать на имя, ранг или номер значка.
Fire doesn't care about your name or rank or badge number.
Принял, агент Бут, номер значка 22705.
Yes, Agent Booth, 22705.
Я агент ФБР Дженис Хоук, номер значка 309817
This is FBI Agent Janis hawk, badge number 3-0-9-8-1-7.
Номер значка 8238 к вашим услугам.
Badge number 8238 at your service.
Это детектив Рейган, номер значка 8714.
This is Detective Reagan, Shield number 8714.
Номер значка можешь прочитать на своем лбу.
You can get my badge number off your forehead.
Номер значка?
Badge number.
номер значка 4592.
This is Detective Holder, badge number 4592.
Департамента Полиции Портленда, номер значка 1272.
Portland PD, Number 1272.
Имя и номер значка.
Name and Tag Number.
ТОМПСОН У тебя есть дети, офицер Томпсон, номер значка 5861?
You got kids, Officer Thompson, badge 5861?
Мне нужны твоя фамилия, номер значка, и номер социального страхования.
I want your name, your badge, your social security number.
Нет, в документах указано, что номер значка 871324.
No, the paper work said the badge number was 871324.
Номер значка 4-1-3-1-9.
Badge number 4-1-3-1-9.
Номер значка 175392.
Warrant number 175392.
С тех пор, как мы прибыли, нет, и я жду ответа от регионального управления, пытаюсь прогнать по базе его удостоверение и номер значка.
Not since we got here, and I'm on hold with regional now trying to run his I.D. and badge number.
Номер значка лейтенанта начинается на ноль...
Lieutenant's badge numbers begin with a one- -
Это детектив Джэй Холстед, номер значка 51163.
This is Detective Jay Halstead, badge number 51163.
53699 - номер значка бывшего офицера
53699 is the badge number to a former officer
Моё имя - Федеральный агент Кейб Галло, номер значка : 2835.
My name is Federal agent Cabe Gallo, badge number 2835.
Номер значка...
Service Number...
Как ваше имя и номер значка?
What's your name and badge number?
Джо Мартинес, номер значка 1183, одна кредитка, с нулевым балансом, последняя оплата - 11 $ за диск "Гордости и предубеждения" от BBC в прокате.
Jo martinez, badge number 1183, One credit card, no balance, $ 11 in late fees
- Я бы хотел узнать ваше полное имя и номер значка.
- I'd like your full name and badge number.
Номер значка LV1732.
Yeah, I need to put in a call for service. Badge number LV1732.
Номер значка 37346.
Serial number 37346.
Имя и номер значка, оба!
Name and badge number, both of you!
Привет, это Детектив Ричард Ханниган, полиция Нью-Йорка. 11 участок, номер значка 22350.
Hi, this is Detective Richard Hannigan, NYPD, 11th precinct, badge number 22350.
Если хотите, можете составить жалобу, я дам номер своего значка.
- If you want to make a complaint- -
Ты, Рик, всё ещё играешь на номер своего полицейского значка? Да.
- Still betting'your badge, Rick?
... нарушение устава департамента, а именно неправомерное применение силы шестнадцатого января, в которое были вовлечены детектив Мелдрик Льюис, номер значка C106, и гражданское лицо, Джорджия Рэй Махони.
He didn't wanna report it officially, but he sounded shook up, so I had the unit response.
- Я запишу номер вашего значка.
- I will have your badge.
Я проверила номер вашего значка.
I ran your badge number.
Я хочу снова взглянуть на номер твоего значка, приятель.
I want to see your badge number again, pal.
Да, я узнаю номер твоего значка
Yeah. I'm going to have your badge.
Это детектив Кейт Бекетт, номер полицейского значка 4-1-3-1-9.
This is Detective Kate Beckett, badge number 4-1-3-1-9.
У них нет записей что кто-либо действительно заплатил за эту вещь. Так что я начал рыть дальше, и пока я медлил, эмм, девчонка отключилась, и адреска не оставила, и в следующий раз я попал на какого-то сопливого юриста, который спросил номер моего значка. Тупик.
They have no record that anybody actually paid for this thing. and I'm talking to some snot-nose corporate lawyer who's asking me for my badge number.
Номер моего значка 7576.
My badge number is 7576.
Столько вранья, Бен. Почти что меня наебал. Но в последний момент ты использовал номер своего значка.
So many lies, Ben, and - - and you almost had me, all the way up until the end, but in the final hour, you used your own badge number.
Без документов, но номер его значка 8472.
No I.D., but his badge number is 8472.
Ребята, я думаю, 5-значный номер, который выговаривал Дэниел - номер полицейского значка.
Guys, I think the 5-digit number Daniel's reciting is a police badge number.
Номер лицензии и значка?
License plate. Medallion number.
Но это номер ее полицейского значка.
But that's her badge number.
- Назовите номер своего значка.
- Identify your badge number.
Номер твоего значка.
I know your service number.
Мне нужен номер твоего значка.
I'm gonna need your badge number.
Мне нужен номер твоего значка!
I'm gonna need your badge number!
номер телефона 84
номер счета 20
номер машины 28
номер не определен 16
номер 2146
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
номере 24
номер счета 20
номер машины 28
номер не определен 16
номер 2146
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
номере 24
номера 150
номера телефонов 23
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28
номер первый 22
номера телефонов 23
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28
номер первый 22