Объясню позже Çeviri İngilizce
297 parallel translation
Я объясню позже, Мэрион.
I'll explain later, Marion.
Я объясню позже. Это ужасно важно.
It's desperately important.
Я объясню позже.
I'll explain later.
Возможно я объясню позже, но я думаю мы должны идти сейчас.
Perhaps I'll explain later but I think we should go now.
Шестую заповедь я тебе объясню позже.
The sixth commandment I'll explain later.
- Я объясню позже.
- I'll explain later.
Спокойно, дорогая, все объясню позже.
- Just keep calm, darling, I'll tell you everything later.
Пекка, дорогой. Я всё объясню позже.
Pekka darling, I'll explain everything later
Что? Я объясню позже.
I'll explain later.
Я объясню позже.
I will explain later.
Я объясню позже, я обещаю.
I'll explain it all later, I promise.
- Да, я объясню позже... Дочь профессора.
- Yes, I'll explain later, the Professor's daughter
Он мой друг, я объясню позже.
He's my friend, I'll explain later
Я все объясню позже.
I'll explain later.
- Я объясню позже.
I'll explain later.
Я всё объясню позже.
I'll explain later.
Объясню позже.
I'll explain later.
Я объясню позже.
I'll fill you in later.
Я объясню позже.
I'll explain more later.
Я все объясню позже.
I will explain everything later.
- Билли, слушай, я объясню позже.
- Billy, listen, I'll explain later.
Ана, обещаю, я всё объясню позже.
Ana, I promise I'll explain everything later.
Объясню позже.
I'll explain when you get here.
Я перезвоню тебе позже и объясню.
I'II call on you later and explain.
font color - "# e1e1e1" - Я позже объясню.
I'll explain later.
Зайдите позже, и я все вам объясню.
- Come back later and I'll tell you then.
- Бет, пожалуйста, я позже всё объясню
Please, Beth, I'll explain it to you later.
Позже я объясню тебе всё, но сейчас нам надо выбраться отсюда
I'll explain it all to you later, but right now we've got to get out of here.
Но я объясню тебе чуть позже.
I'll tell you in a while.
Объясню позже
I'll explain later.
Ничего серьезного, позже объясню.
I will explain later, nothing serious.
Джимми, пошли домой Я всё объясню тебе позже.
Jimmy, let's go home. I'll explain it all to you later.
- Не сейчас, позже, все объясню...
- Leave me alone just now dearest, afterwards!
- Я объясню тебе позже.
- I'll tell you later.
Позже я всё объясню.
I'll explain later
- Я позже все объясню.
- I'll explain later.
Позже объясню.
I'll explain later.
Не беспокойся Хол, Позже, я всё объясню.
Don't worry, Hal. I'll explain everything later.
- Позже объясню.
Trust me.
Позже объясню. Я вам оставлю Кристиана.
Look after Christian.
я чуть позже объясню.
I'll explain later.
Верно. Позже объясню.
That's correct. I'll explain later.
Мы сначала уладим ситуацию, а позже я все объясню боссу.
We'll first settle the situation, and I'll explain this to the boss later.
Я обещаю вам, что объясню всё позже.
I give you my word I'll explain everything later.
Позже объясню.
l`ll explain it to you later.
- Позже объясню.
No, explain now.
- Я объясню тебе позже.
- l'll explain it later.
- Позже объясню!
- I'll explain later.
Я объясню все позже.
I'll explain it all later.
Я объясню вам позже.
I'll explain it to you guys later.
- Позже объясню, Найлс.
- I'll explain later, Niles.
позже 1438
позже поговорим 150
позже увидимся 57
позже расскажу 17
позже я узнал 17
позже объясню 46
объяснил 35
объясни мне 232
объясни 601
объяснить 117
позже поговорим 150
позже увидимся 57
позже расскажу 17
позже я узнал 17
позже объясню 46
объяснил 35
объясни мне 232
объясни 601
объяснить 117
объясни это 32
объяснение 36
объясню 65
объясните 358
объясняет 58
объясни ей 23
объясните мне 155
объясни им 22
объяснись 66
объясни ему 47
объяснение 36
объясню 65
объясните 358
объясняет 58
объясни ей 23
объясните мне 155
объясни им 22
объяснись 66
объясни ему 47
объяснишь 62
объясняю 32
объясните ему 25
объясняй 26
объясню по дороге 16
объяснить что 43
объясни мне это 17
объяснитесь 63
объясняю 32
объясните ему 25
объясняй 26
объясню по дороге 16
объяснить что 43
объясни мне это 17
объяснитесь 63