Отличная новость Çeviri İngilizce
310 parallel translation
- Да, это отличная новость, Пол.
- Say, that's good news, Paul.
У нас отличная новость.
Here's a hot tip.
Отличная новость.
I've great news.
Отличная новость.
I'm very grateful.
Отличная новость!
That's really good news.
Отличная новость.
WONDERFUL NEWS.
Слушай, у меня отличная новость.
I've got the greatest news.
Мисс Бриер, это отличная новость!
Miss Briére, this is wonderful news!
У меня для тебя есть отличная новость!
I have big, big news for you.
Отличная новость, Джодо.
It's good news, Jodo.
Отличная новость.
A good new.
У меня для тебя отличная новость.
Hey, I got some great news today, pal.
Отличная новость.
Thanks for the scoop.
Отличная новость :
Today, there's good news :
"Отличная новость для Гомера Симпсоя". Он получит это письмо.
I'll see that he gets it.
Пусть они усыновят кого-нибудь Гомез, Мартисиа. Отличная новость.
Gomez, Morticia, great news- -
Свадьба - это отличная новость.
But that's great news.
Отличная новость.
That's great.
Скотти, это чертовски отличная новость.
A few stragglers aside. Oh, fuck, Scotty, that is good news.
Отличная новость.
Big news.
У меня отличная новость.
I got big news.
Отличная новость, миссис Диби.
That's excellent news Mrs. Deebee.
О, это отличная новость.
This is great news.
Это отличная новость!
That's great news!
"Отличная новость, сэр, за ваш автомобиль могут дать 7 тысяч долларов".
'Great news, sir, for your car can to 7000 dollars. "
Это отличная новость, друзья.
Mmm! That is good news, fellas.
Отличная новость!
Great news!
Отличная новость : я видел сегодня собаку.
So good news, I saw a dog today.
У меня отличная новость.
I do have some big news.
это отличная новость для ПРОНЧ.
This is great news for HOOP.
- Отличная новость.
- Great news.
Так что за отличная новость?
What's your great news?
У нас есть отличная новость.
Okay, we've got great news.
Понимаешь, это отличная новость.
See, that's very good news.
Это отличная новость!
What great news!
- Что у вас происходит? - Отличная новость, Майкл.
- Hey, what the hell are you doing?
Отличная новость.
That is great news.
Отличная новость.
That is good news.
Отличная новость!
Well, that's good news.
Отличная новость.
Good news.
Спасибо, отличная новость!
Thank you. That's great.
Сара, отличная новость.
Sarah, great news.
Есть отличная новость!
What's going on? - Jess! Got some very good news.
Отличная новость, Рафа!
That's great, Rafa.
- Отличная новость!
That's great news! Yeah, yeah, yeah, yeah. That's great news!
Что ж отличная новость.
Well it's great news.
Отличная новость.
Great news.
Отличная новость!
Goodnews!
Бабушка, отличная новость.
Good news...
- Отличная новость.
Oh, that's good news.
Отличная новость.
That's great news.
новость 111
новость дня 20
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
новость дня 20
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406