Пасть закрой Çeviri İngilizce
176 parallel translation
Ёичи, пасть закрой!
Yoichi, shut your trap!
Пасть закрой.
Shut the fuck up
– Пасть закрой!
- Shut up!
- Давай, закрой пасть и сдавай.
Come on, close your yap and deal.
Закрой свою грязную пасть.
Save thy slimy voice.
- Закрой пасть, полудурок!
- Shut up, you idiot!
Закрой свою пасть хоть раз в жизни!
Button it up for once in your life!
Закрой пасть.
Shut up, will you?
- Закрой пасть.
- Go ahead with your briefing, Major.
Закрой пасть, а?
Wanna shut up?
Закрой пасть, Джуниор.
Just shut up, Junior.
Закрой пасть, салабон!
- Shut your face, chicken-shit!
Закрой пасть!
Shut up!
- Закрой пасть!
- Fuck off!
Закрой пасть!
Shut your mouth!
Закрой пасть.
You cannot do that.
Заткнись, чёрт побери! Слышишь, Тони? Закрой пасть.
Sit down, please, Bill.
Закрой пасть, ублюдок!
Shut your fucking mouth!
- Закрой свою пасть, урод!
Shut the fuck up, dickweed!
"Ты храпишь!", "Пошёл отсюда!", "Закрой пасть!"
You snore! '´ Get outta my face! Shut the fuck up!
Закрой пасть.
Shut the fuck up.
- "Сядь!", "Пошёл отсюда!", "Закрой пасть!"
Get outta my face! Shut the fuck up! '´
- Урод, закрой пасть!
- Hey, shut the hell up, man!
- Закрой пасть!
- She dressing like a man- -
- Закрой пасть!
- Shut up!
- Закрой пасть!
Shut up.
- А ну, закрой пасть!
- Shut the fuck up!
Закрой пасть.
Shut up. Bobby :
Закрой свою пасть.
Shut your hole.
Два ниггера подходят... Закрой пасть! Хватит, брат.
And he did not even guess about anything until after the three or four years.
Закрой свою пасть, номер 77!
Keep your trap shut today, 77!
Закрой пасть, умник.
Shut up you queeny twink.
Ну пока ещё мы этого не знаем, а потом, закрой свою пасть.
Smartest thing you could do right now would be to shut your mouth.
- Не слышно и не видно. - Ты, закрой пасть, а то мой друг тебе так накостыляет, будешь знать!
If you don't shut up, my boyfriend over here is going to come back there and pummel your ass.
Закрой свою пасть!
Shut your pie-hole!
Закрой пасть, дай поесть спокойно.
Can you shut up? I want to sit on my own
- Закрой свою пасть!
- Shut your goddamn mouth.
Закрой свою маленькую пасть!
Shut your selfish little mouth!
- Закрой пасть!
- Shut the fuck up!
- Что за Пиноккио? - Закрой пасть!
- What's Pinocchio?
Твой отец - преступник? Закрой пасть!
- Is your daddy a criminal Earlie?
- Закройте пасть!
- Shut up! Shut up!
Холли, закрой пасть.
Holly, fuck off.
Закрой свою пасть! .
Shut your trap.
Закрой пасть, Хэйли.
[Laughs] Shut the hell up, Hayley.
Закрой пасть, Моуз!
Shut up, Mose!
Закрой свою пасть!
Shut the fuck up!
Закрой пасть, дебил.
Where am I going?
Закрой пасть.
- Shut up! You!
- А ну-ка закрой свою слюнявую пасть!
- Shut up! Shut the fuck up!
- Закрой пасть, сумасшедшая ты баба.
Shut your hole, crazy broad.
закрой ворота 20
закрой рот 400
закрой свой рот 194
закрой дверь 919
закрой окно 48
закрой двери 33
закрой глаза 930
закрой свою пасть 27
закрой 218
закрой за собой дверь 42
закрой рот 400
закрой свой рот 194
закрой дверь 919
закрой окно 48
закрой двери 33
закрой глаза 930
закрой свою пасть 27
закрой 218
закрой за собой дверь 42
закройся 106
закройте двери 40
закройте дверь 260
закрой свои глаза 23
закройте глаза 198
закройте рот 28
закрой свой поганый рот 21
закрой глазки 18
закройте 65
закрой пасть 102
закройте двери 40
закройте дверь 260
закрой свои глаза 23
закройте глаза 198
закройте рот 28
закрой свой поганый рот 21
закрой глазки 18
закройте 65
закрой пасть 102
закрой уши 22
закройте за собой дверь 17
закрой его 25
закрой их 21
закройте ворота 45
закройте их 16
пасть 16
закройте за собой дверь 17
закрой его 25
закрой их 21
закройте ворота 45
закройте их 16
пасть 16