English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Телефон не работает

Телефон не работает Çeviri İngilizce

176 parallel translation
Телефон не работает!
I...! Thank you.
Крис, телефон не работает.
OH, CHRIS, THE PHONE IS OUT OF ORDER.
- Телефон не работает.
- The phone's out.
Телефон не работает, а я не знаю, как его починить.
My'phone is out of order.
Телефон не работает.
The telephone is not working.
Телефон не работает.
Phone's out of order. Yeah.
Мне нужно позвонить, а у нас телефон не работает.
I need to make a call, but our phone's not working.
- Но Хэнк, телефон не работает!
But Hank, all the phones are out.
И телефон не работает.
What with the phone lines down...
- У вас телефон не работает.
- You phone is not working.
Твой телефон не работает?
Is your phone out of order?
Телефон не работает, света нет.
Telephone isn't working, no light.
Телефон не работает.
The phone is out of service.
Телефон не работает!
It broke down!
Вот и телефон не работает.
I can't get anything now.
Алло? Телефон не работает!
- We're trapped!
- Телефон не работает.
- It's out of order.
Боюсь, произошла ошибка, мой телефон не работает с самого утра.
There's been some mistake. My phone's been out of order all day.
Я пыталась позвонить туда, но телефон не работает.
I tried calling, but the phone lines are down.
Ни один телефон не работает.
None of the phones here work.
Мой телефон не работает.
My phone's not working.
- Вы знаете, что наш телефон не работает?
- You know our phone's not working?
У него телефон не работает.
- His phone isn't working.
- Телефон не работает.
- The phone doesn't work.
Телефон не работает. Ума не приложу, что и делать.
The phone's not hooked up.
- Отлично, ещё и телефон не работает.
- Great, now the phone doesn't work.
Телевизора нет, радио нет... даже сотовый телефон не работает.
No TV, no radio even cell phones don't work.
- Телефон не работает?
What about the phone? Does it work? I don't know.
Даже мой сотовый телефон не работает Видишь - нет связи
Even my mobile is useless. See, it's out of range.
- Телефон не работает...
This phone isn't working.
- Э.. сладкая.. телефон не работает.
- No phone.
- Он говорит, что наш телефон не работает.
- He's saying that we don't have a phone.
- Телефон не работает.
The phone is dead.
Телефон не работает.
Dead. The phones are dead.
Телефон не работает.
Phone's disconnected.
Твой телефон не работает, ты получил моё сообщение?
Your phone's not working, have you checked my message?
Телефон не работает!
The phone is dead!
Телефон не работает.
Prick! The phone doesn't work.
Телефон тоже не работает.
The phone's been playing up, too.
И будто этого мало, так еще и телефон, кажется, не работает.
And on top of all that, the telephone seems to be very dead.
Могли бы, но телефон уже три дня не работает.
You could've done but it's been out of order three days.
Телефон, естественно, не работает.
The telephone isn't working, of course.
Телефон не работает.
I GOT TO CALL FOR HELP.
Телефон тоже не работает.
The phones are out, too. Shit.
Потому что телефон Тины не работает.
-'Cause Tina's phone isn't working.
Какой смысл давать ей спутниковый телефон, если он все равно не работает!
- What is the matter with this?
- Этот чертов телефон опять не работает?
It was great. It's like taking a fine hotel. You know, it's not a landline.
Не дал мне свой телефон. Не сказал, где работает.
He wouldn't tell me his phone number, where he worked.
Разве не приятно узнать, что телефон работает?
Isn't it a relief to know it's working after all?
- Телефон и вправду не работает.
- Phones are dead.
Я не знаю, кто с ним здесь работает. Если бы вы знали внутренний телефон, я могла бы вас соединить.
I don't know if he knows I'm here at the office, so I have to have a contact name in order to transfer you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]