Ын ге Çeviri İngilizce
21 parallel translation
"Ын Ге / Муза"
EUNGYO
Я - Ын Ге.
I'm Eungyo.
Это я, Ын Ге.
It's me, Eungyo.
Я легко могу сомкнуть пальцы вокруг лодыжки Ын Ге.
I could easily wrap my fingers around Eungyo's ankle
Ын Ге, сделаешь мне одолжение?
Can you do me a favor, Eungyo?
Ын Ге, пусть стоит.
Eungyo, let it be.
Называется "Ын Ге".
The title is Eungyo.
Я легко могу сомкнуть пальцы вокруг лодыжки Ын Ге.
I could easily wrap my fingers around Eungyo's ankle.
Ын Ге читает "Ын Ге".
Eungyo reads Eungyo.
Со Чжо У за "Ын Ге"!
Eungyo by Seo Jiwoo!
Правда. "Ын Ге" - победитель.
Really. Eungyo is the winner.
Господин Ли Чжо Кё читал "Ын Ге"?
Has Mr. Lee Jeokyo read Eungyo?
Победителем 35-й литературной премии стал Со Чжу У за рассказ "Ын Ге"!
The 35th Literary Award winner is Eungyo written by Mr. Seo Jiwoo!
"Ын Ге" словно ласковый дождь для иссохшей земли.
Eungyo is like sweet rain upon a dry land.
Ын Ге здесь.
Eungyo's here.
Ын Ге пора домой.
Eungyo should go home now.
Спокойной ночи, Ын Ге.
Good night, Eungyo.
Откуда ему было знать... что Ын Ге принадлежит вам...
How could he know... Eungyo belongs to you...
Вы написали "Ын Ге"...
You wrote Eungyo...
Ын Ге...
Eungyo...
Ын Ге?
Eungyo?
ын гёль 21
геморрой 24
гена 71
гель 27
герой 767
генерал 2860
герпес 55
генеральный директор 43
гений 883
георгий 25
геморрой 24
гена 71
гель 27
герой 767
генерал 2860
герпес 55
генеральный директор 43
гений 883
георгий 25
герои 150
гёрл 17
героиня 49
генрих 284
герт 41
генриетта 110
генри 5192
генеральный прокурор 23
генератор 46
герой дня 45
гёрл 17
героиня 49
генрих 284
герт 41
генриетта 110
генри 5192
генеральный прокурор 23
генератор 46
герой дня 45
герой войны 62
германия 192
героин 223
геркулес 172
гениально 651
генералы 18
герб 48
генерала 19
герцог 140
генерал ли 16
германия 192
героин 223
геркулес 172
гениально 651
генералы 18
герб 48
генерала 19
герцог 140
генерал ли 16