Ын ге Çeviri İngilizce
21 parallel translation
"Ын Ге / Муза"
EUNGYO
Я - Ын Ге.
I'm Eungyo.
Это я, Ын Ге.
It's me, Eungyo.
Я легко могу сомкнуть пальцы вокруг лодыжки Ын Ге.
I could easily wrap my fingers around Eungyo's ankle
Ын Ге, сделаешь мне одолжение?
Can you do me a favor, Eungyo?
Ын Ге, пусть стоит.
Eungyo, let it be.
Называется "Ын Ге".
The title is Eungyo.
Я легко могу сомкнуть пальцы вокруг лодыжки Ын Ге.
I could easily wrap my fingers around Eungyo's ankle.
Ын Ге читает "Ын Ге".
Eungyo reads Eungyo.
Со Чжо У за "Ын Ге"!
Eungyo by Seo Jiwoo!
Правда. "Ын Ге" - победитель.
Really. Eungyo is the winner.
Господин Ли Чжо Кё читал "Ын Ге"?
Has Mr. Lee Jeokyo read Eungyo?
Победителем 35-й литературной премии стал Со Чжу У за рассказ "Ын Ге"!
The 35th Literary Award winner is Eungyo written by Mr. Seo Jiwoo!
"Ын Ге" словно ласковый дождь для иссохшей земли.
Eungyo is like sweet rain upon a dry land.
Ын Ге здесь.
Eungyo's here.
Ын Ге пора домой.
Eungyo should go home now.
Спокойной ночи, Ын Ге.
Good night, Eungyo.
Откуда ему было знать... что Ын Ге принадлежит вам...
How could he know... Eungyo belongs to you...
Вы написали "Ын Ге"...
You wrote Eungyo...
Ын Ге...
Eungyo...
Ын Ге?
Eungyo?
ын гёль 21
геморрой 24
гена 71
гель 27
герой 767
генеральный директор 43
генерал 2860
гёрл 17
герт 41
гений 883
геморрой 24
гена 71
гель 27
герой 767
генеральный директор 43
генерал 2860
гёрл 17
герт 41
гений 883
герпес 55
герои 150
георгий 25
героиня 49
генеральный прокурор 23
генриетта 110
герой войны 62
герой дня 45
генрих 284
генри 5192
герои 150
георгий 25
героиня 49
генеральный прокурор 23
генриетта 110
герой войны 62
герой дня 45
генрих 284
генри 5192
генератор 46
героин 223
генералы 18
германия 192
генерала 19
герб 48
гениально 651
генри сказал 28
геркулес 172
генерал ли 16
героин 223
генералы 18
германия 192
генерала 19
герб 48
гениально 651
генри сказал 28
геркулес 172
генерал ли 16