English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эй вы там

Эй вы там Çeviri İngilizce

229 parallel translation
Эй вы там!
Hey you!
Эй вы там! Вы идете?
You up there, you coming?
Эй вы там, не стесняйтесь!
Hey, you over there. Don't pinch yourself.
Эй вы там, вы окружены!
You in there, you're surrounded!
Эй вы там, вы не могли бы сказать, не проходил ли здесь Кай?
Hey you, can you tell me if Kai has passed by?
Эй вы там!
Hey, you over there!
Эй, что вы там делаете?
Hey, what are you doing there?
Эй, вы там, поторапливайтесь!
Hey you, come on!
Эй, вы там, потише!
Hey, keep quiet down there!
Эй, вы там.
Hey, you, there.
Эй, вы, там, кларнет!
Hey, the clarinet!
Эй, вы там, прекратите шуметь!
Hey, you hens!
Эй, вы там что, совсем сдурели?
Hey, what's the big idea?
Эй, вы там?
Hello, are you in there?
Ха-ха-ха... Эй, Вы там! Идите скорей, я плачу за этот круг!
Because girls are decent...
Эй вы, там.
Come on, you men.
Эй, засранцы, что вы там делаете внутри?
Hey, you rascals! What are you doing there inside?
- Эй, дети, что вы там делаете?
- You children, what are you doing there?
Эй, там! Вы меня слышите?
You hear me, dear?
Эй, вы там, кончайте спать.
Hey, what are you doing, daydreaming?
Эй, вы там, давайте живее! Поторапливайтесь!
You gonna move that cart or not?
Эй, вы, заткнитесь там!
Shut up!
Эй, вы, тише там!
Keep it down please.
Эй, вы там, спите?
What are you doing, up there? Are you asleep?
- Эй вы, там!
- You!
Эй, вы там!
You there!
Эй, как вы там оказались?
Hey, how'd you get back up there?
- Э-э-э... - Что вы там говорите, я вас не слышу!
- 3-3-3... - that you there speak, you I do not hear!
Эй, вы! Что вы там делаете?
Hey, what are you doing there?
Эй, вы там!
Hey you out there.
Эй, вы там! У меня ещё полно дел, мы едем или нет?
Hey mac, I don't have all day.
Эй, Доддс. Вы видите ее в там?
Hey, Dodds, d'you see her in there?
Эй, мистер. Что вы там делали?
Hey, mister... what was I doing over there?
Эй, вы, там, в креслах... скоро и вы закаркаете!
You in the stalls... one of these days you'll croak too!
Эй, вы там, чтобы в следующий раз все бьло в лучшем виде...
Next time cook it right! Understand?
Эй, вы там! Вы можете мне помочь?
Hey, you in there!
Эй, вы там! Так не годится!
You there, listen, we have to do something.
Эй, вы что там делаете? Что с вами?
Well, what- - what are you doing?
Эй, мужчина, вы что там делаете?
Hey, what are you doing there, man?
Эй, кайфоломы, что вы там делаете у ограды?
Hey! You two spoilsports. What are you doing over there by the fence?
Эй, вы там. Я ведь не шучу!
Hey, you. I'm not kidding here!
Ты думаешь, это такой способ сказать : "Эй, вы там!" людям на Земле?
You think this is its way of saying, "Hi, there!" to Earth?
Эй, вы там!
Hello there!
Эй вы, там!
Hey! You!
Tы должен сказать : эй пи-пи я знаю, что вы там.
You gotta say, " Hey, yo, pee pee, I know you're in there.
Эй, вы там!
Hey, right here!
Эй, мистер, где вы там?
Hey, mister, where are you?
- Эй вы, гpязные свиньи, чтo вы там pыщите?
Hey you, dirty pigs, what have you found?
Эй, вы там!
Hey, all right!
Эй, вы там, на судне, стойте!
Stop for inspection!
Эй, вы там, постойте!
Hey, you, down there!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]