English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Я найду деньги

Я найду деньги Çeviri İngilizce

116 parallel translation
Я найду деньги.
I'll get you some money.
Я найду деньги.
I'll find it.
Я найду деньги и вырою туннель в горе.
I'll find money and dig a tunnel in the mountain
Я найду деньги.
I can get the money.
Если я найду деньги, Я могу это взять?
If I find money, can I keep it?
Если я найду деньги завтра, индус продаст часы Нимы.
If I don't find some money by tomorrow, Nyima's watch will be sold by that Indian.
- Я найду деньги и избавлюсь от него.
- I'll find the money and get rid of them.
Я найду деньги, я хочу "Мистера Бомонта".
I'll make payments! I want the Mr. Bowmont!
Если я найду деньги, я могу быть уверенным, что ты не будешь больше меня шантажировать?
Even if I got the money, how can I be sure you won't blackmail me again?
- Дай мне 2 недели, я найду деньги.
- Give me two weeks. I'll get it.
Я найду деньги на операцию.
I'll handle the money for the surgery.
Рано или поздно я найду деньги.
I'm gonna find the money sooner or later.
Как только я найду деньги, сир.
As soon as I find the money, Sire.
Я найду деньги сейчас.
I'll have someone take the money to you.
Я найду деньги. Или он найдет, мой чертов бездельник. Ни на что не годный муж.
I'll find the rent or he will, me bloody idle, good for nothing husband.
- Я найду деньги. - Арбен, будь благоразумным.
I'll find the money. - Arben, be reasonable.
Забавно, какие неприятности могут возникнуть если просто заговорить с кем то на улице но я сказала Барту, что ненавижу его теперь я так же богат я сказала, что не выйду за него несмотря на его деньги у меня теперь денег по горло никогда столько не было
Funny what kind of trouble you can get into just by talking to somebody on the street. But i told bart. I said i hated him.
Я как-нибудь найду тебе деньги...
I'll get you the money some way...
В общем, либо я вечером поимую с тебя свои деньги либо найду нового жильца
Anyway, either I get my money this evening or I'll look for a new lodger
Ты нашел деньги? Как я их найду, когда трое братьев Маркс дышат мне в затылок?
How could I with the three Marx Brothers breathing down my neck?
Не волнуйтесь, если мне понадобятся деньги, я сам Вас найду, прощайте.
If I need money, I'll find you. Adios.
- Я найду, но мне нужны деньги.
You want your evidence, yes?
Никаких проблем, Я легко найду деньги.
It's that easy, really ; I can easy get some more money.
Я найду эти деньги.
- It's what you want, isn't it?
Ну и где я им найду деньги?
Where am I to find the money?
У меня милый носик, я найду другой способ заработать деньги.
My nose is pretty. I shall find another way to earn us a living.
- Я пойду обменяю фишки на деньги.
- I'm gonna cash in.
Я найду способ и средства Как вернуть мои деньги.
I'll find ways and means of getting my money.
Предположим, что я найду вам человека, который сможет собрать такие деньги?
Supposing I find you a man who has this money...
Я найду себе другую работу, начну копить какие-то деньги..
" l'm gonna get me another job, I'm gonna start saving some money...
И, если правительство Великобритании не соизволит вызволить... подданную Её Величества, из варварского плена... то я всё равно найду деньги и выкуплю её. Майкл Рэйнольдс, газета Таймс.
If the government of Great Britain refuses to help to free her Majesty's subject I'd find the money, I would buy her free
Я думал купить акции, чтоб были деньги, пока не найду другую работу.
I thought if I could score this IPO I'd have money until I got another job.
Где я найду такие деньги?
Where will I get the money?
"а потом украли все деньги моего папы." "но однажды я найду вас, и вручу вам это письмо,"
which, in my professional opinion, led to her death.
Где я сейчас найду на это деньги?
Where can I find money to pay for it now?
Я найду доступ к терминалу системы переводов, и ты получишь деньги.
Then I just need access to a wire-transfer terminal, and you'll get your money.
Я сам найду этот камень, и заберу все деньги.
I'm findin'that rock myself, and I'm keepin'all the money.
Послушай, я найду другой способ вернуть Линдерману деньги.
Look, I will find another way to pay Linderman.
Если я, проделав весь путь до твоего ранчо, обнаружу, что ты мне с три короба наврал, я тебя найду и возьму с тебя больше, чем просто свои деньги.
I'm gonna find you and I'm gonna take more than my money back. Is that alright with you? - Yes, sir.
Я найду экипаж, паспорта, деньги - но при одном условии...
I'll take care of everything..... on one condition.
Я найду те деньги под камнем у дерева и отправлюсь жить с теми парнями на пляж в Зиуатанехо. ( сюжет фильма "Побег из Шоушенка" )
I'm gonna go find that money under the rock by the tree and go live with the guys on the beach in Zihautanejo.
в следующем году я пойду в местный колледж, потому что моя мать проиграла мои деньги на колледж.
Going to community college next year because my mom gambled away my college money.
Я найду тебе деньги.
I can find you money.
Я найду эти деньги, потому что я.. хороший руководитель!
I don't know how, but I'm gonna find that money. I will find that money because I am a good leader.
Я найду деньги.
- I'll get more.
Если я продам книги, вы получите деньги, если я не найду покупателя, то верну книги обратно.
If I manage to sell the books, you get the money. If I find no buyer, you take the books back.
До тех пор, пока я не найду деньги..
Only'til I get some money...
Если есть деньги, то я найду место на корабле.
You have the money, I'll find you a seat on the boat.
Деньги я найду.
I will see to the money.
Если бы я хотел обвинить его в подкупе офицера полиции, да, но, учитывая обстоятельства, если я просто найду деньги ФБР, это свяжет Джеффа с убийством, покушением на убийство и давлением на свидетеля.
Well, if I were going to charge him with bribing a police officer, yes, but under these circumstances, simply finding the FBI money ties Jeff to murder, attempted murder, and witness intimidation.
Вы сказали, что хотите расшириться. Я сказал, что найду деньги.
- Then get excited'cause he's gonna give us $ 5 million so you can build

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]