Маленький ублюдок Çeviri İspanyolca
172 parallel translation
- Маленький ублюдок укусил меня!
- ¡ Ese cabrón me ha mordido!
Слушай сюда, ты маленький ублюдок!
¡ Escúchame bien, bastardo!
Ах, ты маленький ублюдок.
- ¡ Oye, guapo!
Убирайся отсюда, маленький ублюдок!
Sal de aquí, ¡ pequeño bastardo!
Сейчас я тебя, маленький ублюдок!
¡ Te voy a dar tu merecido, cabrón!
Ты упёртый маленький ублюдок, да?
Es Ud. un desgraciado de lo más exigente, ¿ eh?
Ах ты грязный маленький ублюдок. Посмотрим, как тебе это понравится.
¡ Sucio bastardo!
Сидеть, маленький ублюдок.
Siéntate, cabrón.
Ах ты, маленький ублюдок!
¡ Pobre monito!
Ах ты, маленький ублюдок!
Gilipollas, ¡ haciéndote el mudo!
Кому ты проболтался, маленький ублюдок?
¿ Con quién estuviste hablando, bastardo?
Ты что, маленький ублюдок, смерти желаешь?
Pequeño bastardo, ¿ quieres morir?
Ах, ты маленький ублюдок...
Te patearé el trasero.
Ладно, маленький ублюдок.
Bien pequeño bastardo.
Маленький ублюдок.
Ese pequeño bastardo.
Ах ты маленький ублюдок!
¡ pequeño bastardo!
Я? Да, ты, мерзкий маленький ублюдок!
Sí, tú, bastardo ofensivo.
Ты мамочкин маленький ублюдок, да?
Eres el pequeño bastardo de mami, ¿ verdad?
Первая звезда нашего шоу, это "Маленький ублюдок" - спортивный "Порше" Джеймса Дина.
Nuestra primera estrella es el "Pequeño Bastardo", el Porsche de carreras de James Dean.
"Маленький ублюдок" С Богом!
"PEQUEÑO BASTARDO"
Ах ты, маленький ублюдок!
¡ Maldita!
Он храбр, этот маленький ублюдок.
Es un cabroncito valiente.
Ах ты, маленький ублюдок!
¡ Hijo de puta!
Ты за это заплатишь, маленький ублюдок!
¡ Vas a pagar por esto, desgraciado!
Что? Послушай, ты, маленький ублюдок.
¡ Escucha, pequeño bastardo!
- Ты, злобный маленький ублюдок!
! - ¡ Pequeño bastardo cruel!
маленький ублюдок!
Rápido, te lo ha preguntado, ¡ Idiota!
Эгоистичный маленький ублюдок.
Desgraciado egoísta.
Хоть ты и маленький ублюдок.
Pero eres letal.
Маленький ублюдок. Ты видел это?
Cabroncito. ¿ Viste eso?
Ты - высокомерный маленький ублюдок.
Usted es un desgraciado arrogante.
Ты, маленький ублюдок!
¡ Pequeño bastardo!
Маленький ублюдок бросил краска на него сегодня.
Pequeño bastardo arrojó pintura en él hoy.
- Эй, ты, маленький ублюдок, как проходит шлёпанье коров?
¿ Qué tal los azotes a las vacas? ¿ Qué?
" ы маленький ублюдок.
Pequeño desgraciado.
- я тоже думал, что ты умер, ты маленький ублюдок.
Yo también te creía muerto, pequeño desgraciado.
Привет. Райси, маленький ублюдок.
Righty, bastardo.
Так ты занял мою комнату, маленький ублюдок?
¿ Así que tomas mi habitación, pequeño bastardo?
Я поймал тебя, маленький ублюдок.
Ya te agarré. desgraciado.
Тупой маленький ублюдок.
¡ Cabrón descerebrado! ¡ Salta!
Ты маленький вонючий ублюдок!
Pequeño negrito ¡ bastardo!
Ах ты маленький ублюдок!
¡ Cabronazo!
Я тебе покажу, маленький желтый ублюдок.
Vas a aprender, chino desgraciado.
Как маленький, что ячейка тюрьмы, ублюдок?
¿ De qué tamaño era la celda, imbécil?
Маленький, дерьмовый ублюдок!
¡ Pequeño bastardo maldito!
Маленький ублюдок!
¡ Hijo de mil putas!
Небольшое местечко под названием Ройстон Вэйси. "Миссия для падших женщин" Убирайся, маленький заводской ублюдок!
Un pequeño lugar llamado Royston Vasey. Deja eso, ¡ golfillo vago!
- Ты маленький неблагодарный ублюдок!
¡ Maldito desagradecido!
Маленький плодовитый ублюдок.
Es bastante prolífico.
Я тебя перееду, маленький, мерзкий ублюдок...
Vuelve o te atropellaré, pequeño...
- Ты маленький ублюдок.
Maldito. Chicos, quédense aquí.
ублюдок 2642
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленькая сучка 70
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21