Открыть диафрагму Çeviri İspanyolca
30 parallel translation
Открыть диафрагму.
Abran el iris.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
El comandante Warren nos encontró y nos dejó un transmisor para abrir el iris.
Открыть диафрагму.
Abrid el iris.
- Открыть диафрагму.
- Abra el iris.
- Открыть диафрагму.
- Abran el iris.
Мы установили сканер руки, так они нее могут открыть диафрагму.
Hemos instalado el escáner manual, así que, al menos, no pueden abrir el iris.
- Открыть диафрагму.
Abran el iris.
Открыть диафрагму!
- Abra el iris.
- Это SG-11, сэр. - Открыть диафрагму.
Es el SG-11, señor.
Открыть диафрагму.
Abra el Iris.
Открыть диафрагму.
Abre el Iris.
Открыть диафрагму.
Abra el iris.
- Открыть диафрагму.
Abra el Iris.
- Открыть диафрагму.
Abra el iris.
Открыть Диафрагму.
Abra el Iris.
Открыть диафрагму? Да - Нет
¿ Abertura despejada?
Оно пошлет нам сигнал, что это вы, и диафрагму можно будет открыть.
Envía una señal que nos avisa de quiénes son y si es seguro abrir el iris.
Открыть диафрагму.
Iris abierto.
открытка 31
открыть дверь 64
открыто 425
открытость 18
открыть 102
открытый 30
открывай 1646
открыть ворота 120
открытие 40
открыт 43
открыть дверь 64
открыто 425
открытость 18
открыть 102
открытый 30
открывай 1646
открыть ворота 120
открытие 40
открыт 43
открыла 24
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывай рот 51
открытым 22
открытки 30
открывается дверь 92
открытая книга 33
открытая 20
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывай рот 51
открытым 22
открытки 30
открывается дверь 92
открытая книга 33
открытая 20
открываю 81
открывайся 71
открыть огонь 125
открывай глаза 46
открываем 49
открывай дверь 196
открывай ворота 39
открывайте дверь 65
открывай его 19
открывайте ворота 24
открывайся 71
открыть огонь 125
открывай глаза 46
открываем 49
открывай дверь 196
открывай ворота 39
открывайте дверь 65
открывай его 19
открывайте ворота 24