Открыть диафрагму Çeviri İspanyolca
30 parallel translation
Открыть диафрагму.
Abran el iris.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
El comandante Warren nos encontró y nos dejó un transmisor para abrir el iris.
Открыть диафрагму.
Abrid el iris.
- Открыть диафрагму.
- Abra el iris.
- Открыть диафрагму.
- Abran el iris.
Мы установили сканер руки, так они нее могут открыть диафрагму.
Hemos instalado el escáner manual, así que, al menos, no pueden abrir el iris.
- Открыть диафрагму.
Abran el iris.
Открыть диафрагму!
- Abra el iris.
- Это SG-11, сэр. - Открыть диафрагму.
Es el SG-11, señor.
Открыть диафрагму.
Abra el Iris.
Открыть диафрагму.
Abre el Iris.
Открыть диафрагму.
Abra el iris.
- Открыть диафрагму.
Abra el Iris.
- Открыть диафрагму.
Abra el iris.
Открыть Диафрагму.
Abra el Iris.
Открыть диафрагму? Да - Нет
¿ Abertura despejada?
Оно пошлет нам сигнал, что это вы, и диафрагму можно будет открыть.
Envía una señal que nos avisa de quiénes son y si es seguro abrir el iris.
Открыть диафрагму.
Iris abierto.
открытка 31
открыть дверь 64
открыто 425
открыть 102
открытый 30
открытость 18
открыть ворота 120
открывай 1646
открытие 40
открыла 24
открыть дверь 64
открыто 425
открыть 102
открытый 30
открытость 18
открыть ворота 120
открывай 1646
открытие 40
открыла 24
открыт 43
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывается дверь 92
открытым 22
открывай рот 51
открытки 30
открытая книга 33
открытая 20
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывается дверь 92
открытым 22
открывай рот 51
открытки 30
открытая книга 33
открытая 20
открыть огонь 125
открываю 81
открывайся 71
открывай глаза 46
открывай ворота 39
открываем 49
открывайте дверь 65
открывай дверь 196
открывай его 19
открывайте ворота 24
открываю 81
открывайся 71
открывай глаза 46
открывай ворота 39
открываем 49
открывайте дверь 65
открывай дверь 196
открывай его 19
открывайте ворота 24