English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Повтор

Повтор Çeviri İspanyolca

233 parallel translation
ир повтор € ет старое, как мир, заклинание Ц убей, убей, убей, и богу слава во веки веков, аминь.
Cyrus repite la antigua oración mundial de la intolerancia matar, matar, matar! Para gloria de Dios y un mundo sin fin. Amén.
јга, и ты не будешь посто € нно повтор € ть, что у теб € нет детей, чтобы с ними играть.
No podrás volver a decir que no tienes niños para jugar.
" ак что мы должны неустанно повтор € ть снова и снова, что человеку следует обратитьс € к доктору, как только он обнаружит что угодно, что может оказатьс € признаком рака.
Así que nunca debe cansarse de repetir una y otra vez a la gente que debe ver a un médico tan pronto como note algo que pueda ser un signo de cáncer.
— колько раз тебе повтор € ть?
¿ Cuántas veces voy a tener que decírtelo?
я повтор € ю... ƒети божьи.
Repito... Los hijos de Dios.
— охран € йте спокойствие и не пытайтесь, € повтор € ю, не пытайтесь спуститьс € в метро.
No circulen por las calles. Y repito : No intenten abordar el metro.
ѕриказ останетс € у него в пам € ти и будет повтор € тс € каждые полчаса.
la órden meramente permanecerá en la memoria y se repetirá cada media hora.
Ќе повтор € й больше этот запрос.
No repita su pedido.
Повтор передачи - сейчас.
Intentar otra vez la transmisión, ya.
Ќе буду повтор € ть еще раз, насколько важна эта игра.
No es necesario que les diga lo que significa este partido.
- Я вижу здесь повтор следа.
- Recibo el eco de una señal aquí.
... должны хорошо провести время. Повтор сообщения.
Repetición del mensaje.
Это ведь не может быть бесконечный повтор?
No podría ser una regresión infinita, ¿ no?
— делайте повтор!
¡ Repita!
Ќе... Ё " ќ они не повтор € ют!
¡ No, no hicieron una repetición de ESO!
Ну я видел повтор.
Bueno, lo vi en una... repetición.
Что такое повтор?
¿ Qué es una repetición?
Смотрим повтор.
Fíjense en la repetición.
ќни повтор € т интервью в 5 и 6 часов.
Repetirán la entrevista a las 5 : 00 y a las 6 : 00.
"Повтор, не хочу смотреть." "Что ты смотришь?"
"Un reestreno, no quiero verlo". "¿ Qué estás viendo?"
- Посмотрим повтор.
- Veamos eso de nuevo.
ќн неоднократно повтор € л, что будет говорить только с √ ейл √ ейли.
S ólo hablará con Gale Gayley.
- ¬ сем част € м, повтор € ю.
- Lo sabia. ... repito..
Посмотрим быстрый повтор.
Veamos eso en la repetición instantánea.
— колько раз повтор € ть тебе, что пальто нужно вешать на крючок?
¿ Cuantas veces hay que decirte que cuelgues tu abrigo en la percha?
ќн будет повтор € ть это, пока не наступит врем € ложитьс € спать.
Lo va a hacer hasta la hora de dormir, y a continuar mañana después del desayuno
я бл € повтор € ю, что вы два сраных мудаки, что ты и ты оба копа!
Digo que ustedes dos, par de pajeros, ¡ que tú y tú están con el viejo Bill!
"Повтор набора через 30 секунд"
Volver a marcar en 30 segundos
Я хочу посмотреть повтор.
Quiero ver la repetición.
Это повтор?
¿ Esto es una repetición?
Компьютер, начать повтор с временной отметки 5-9-1-1.
Ordenador, inicie el vídeo en el índice de tiempo 5-9-11.
ќна не сбежала. ќна - я слышал про похищение, не надо повтор € ть.
No, no huyó. A ella la... Ya oí lo del secuestro.
Это повтор момента.
Es la repetición instantánea.
- Простите, синьорина, Вы не против, если я подожду повтор?
- Perdone, señorita, no me importa si espero para jugar de nuevo?
И возвращайся быстрей, если хочешь увидеть этот повтор.
Y volver rápidamente, si usted quiere ver esta reproducción.
Показывают повтор!
Mostrar la repetición!
- Я слышала повтор в 8.
Escuché la grabación a las 8 : 00.
" будут повтор € ть одно и то же.
Alguien dirá lo que todos dicen.
Повтор. "Задница" и "Жопа".
Repetí. "culo" es "Ano".
That you'll be free. [повтор]
Que serán libres. [repetir]
- Чёртов повтор.
Una puta repetición
И ты помнишь, как ты хотела посмотреть повтор "Корней"?
- Oh. - ¿ Y tu sabes quién quiere ver el regreso de Roots?
Ёто было всегда чисто и предельно четко и он мог повтор € ть это снова и снова.
Sonaba siempre muy limpio y preciso... y lo podía repetir y repetir.
¬ каком-то роде в разговоре он повтор € л то о чем пелось в песне Hanging On a Star.
De cierta forma, era una manifestación oral... de la letra de "Hanging on a Star".
√ овор € т, что можно заметить, что скоро это случитс €, но как € уже говорил, Ќик всегда повтор € л эти свои... заклинани €.
La gente dice que lo deberíamos haber visto venir, pero... como dije, Nick siempre tenía esos... episodios.
" начит, всЄ повтор € етс € вновь, да?
Está sucediendo otra vez, ¿ no?
я повтор € ю Ч мы вошли в норму.
Repito, tenemos normalidad.
Не повторяйте за мной, мать вашу! Не повтор...
Asi es, no...
- Это повтор?
Recordar esa frase, Nos hemos visto a mi antes.
Повтор проверки системы.
Repito, sistema revisado.
Так, мы пускаем повтор.
Muy bien, todos haremos una repetición.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]