Продолжайте смотреть Çeviri İspanyolca
39 parallel translation
Продолжайте смотреть.
Tener en observación.
Продолжайте смотреть.
- Sigue mirando.
Продолжайте смотреть! Кто-нибудь жив здесь?
¿ Hay alguien con vida?
Не могу быть благодарнее. Да хранит вас Бог. Продолжайте смотреть.
no puedo agradecer lo suficiente, Dios os bendiga a todos, amigos seguid viéndome, voy a intentar hacerlo interesante, cuidaos
Если он указывает на Метр Истины, продолжайте смотреть на Тейлора.
Siga mirando a Taylor.
Продолжайте смотреть!
¡ Sigan mirando!
Продолжайте смотреть.
Sigue mirando.
Продолжайте смотреть.
Siga observando.
Продолжайте смотреть.
Seguid buscando.
Продолжайте смотреть.
Reanudando vista. Reanudando vista.
Продолжайте смотреть! - Нет!
Reanudar visualización...
- Продолжайте смотреть! Продолжайте смотреть!
Reanudar visualización...
Продолжайте смотреть! Продолжайте смотреть! Продолжайте смотреть!
Reanudar visualización...
Продолжайте смотреть! Продолжайте смотреть!
Reanudar visualización...
Продолжайте смотреть прямо перед собой.
Sólo camina derecho, ayudante irá por la derecha.
Посмотрите на меня, и продолжайте смотреть на меня.
Míreme y permanezca mirándome.
Вы, должно быть, выходили из квартиры за покупками. Продолжайте смотреть на меня!
Tienes que haber dejado el piso para comprar. ¡ Sigue mirándome!
Продолжайте смотреть на меня!
- ¡ Sigue mirándome!
Мы ещё не решили, но, пожалуйста, продолжайте смотреть.
No lo hemos decidido, pero seguid viéndonos.
Что же, продолжайте смотреть на стену.
Bueno, sigue mirando fijamente la pared.
Продолжайте смотреть.
Sigue buscando.
Продолжайте смотреть. Это... событие.
Continúen observando.
— Продолжайте смотреть.
Sigan vigilando.
Продолжайте смотреть в камеру.
No dejéis de mirar.
Продолжайте смотреть на него.
No deje de mirarlo.
Продолжайте смотреть.
Sigue creciendo.
Продолжайте смотреть.
Sigan mirándose.
Продолжайте смотреть на документы.
Siga mirando el impreso.
Пожалуйста, продолжайте смотреть!
Por favor, no os vayáis.
- Продолжайте смотреть!
- ¡ Seguid mirando!
Продолжайте смотреть, чтобы увидеть список мест, где можно будет купить мозги.
Siga viendo esto para ver una lista de lugares donde obtener cerebros.
Продолжайте смотреть.
Seguí mirando nomás
Продолжайте смотреть.
Míralo. Reanudando vista.
Продолжайте смотреть.
Reanudando vista.
смотреть телевизор 21
смотреть 325
смотреть на меня 26
смотреть в оба 23
смотреть вперед 16
смотреть надо 19
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжить 42
смотреть 325
смотреть на меня 26
смотреть в оба 23
смотреть вперед 16
смотреть надо 19
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжить 42
продолжайте в том же духе 100
продолжаем 437
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжайте 2909
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54
продолжаем 437
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжайте 2909
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54