English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Ты чего там делаешь

Ты чего там делаешь Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
Эй, парень, ты чего там делаешь?
Oye, amigo, ¿ cómo te va ahí?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
- Ты чего там делаешь?
- Qué estás haciendo ahí?
- Ты чего там делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
Ты чего там делаешь?
Hablan como si estuvieran esperando este asesinato.
Хм? Ты чего там делаешь?
¿ Qua haces ahi?
Эй, ты чего там делаешь?
¿ Qué demonios haces ahí atrás?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué intentas hacer?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué haces allá arriba?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué estás haciendo ahí?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué estás haciendo aquí atrás?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué narices haces ahí?
Пап, ты чего там делаешь?
Papá, ¿ qué estás haciendo?
Ты чего там делаешь?
¿ Qué está haciendo aquí afuera?
Ну чего ты там горлом делаешь.
Eso que haces con tu garganta.
ты чего... чего там делаешь?
¿ Qué estás haciendo?
- Дэнни, ты чего там блять делаешь?
- Danny, ¿ qué estás haciendo allí?
ТЫ чего делаешь там внизу?
¿ Qué estás haciendo aquí?
Помогите! - Чего ты там делаешь?
¿ Qué haces ahi dentro, amigo?
Эй, чего это ты там делаешь?
¿ Qué estás haciendo ahí?
Чего ты там делаешь?
¿ Qué estás haciendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]