Вот вам и ответ Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Вот вам и ответ, профессор.
Voilà votre réponse, Professeur.
- Вот вам и ответ, сержант.
Voilà la réponse.
Вот вам и ответ.
Ca répond à votre question?
Вот вам и ответ, сир. Все изменники страстно любят золото.
- Un traître aime l'or!
Вот вам и ответ.
Or, voici ma réponse.
Ну, вот вам и ответ.
Nous y voilà.
Ну вот вам и ответ.
Vous avez votre réponse, alors.
У меня на двери табличка "не беспокоить", вот вам и ответ.
J'ai un panneau "ne pas déranger" sur la porte, c'est la réponse.
А, вот вам и ответ.
Ah, voilà la réponse.
Кстати, вот вам и ответ.
Et vous avez votre réponse, avec ça.
Ну вот вам и ответ.
C'est votre réponse.
Вот вам и ответ.
Voilà vous le savez.
Ну, вы тут частый гость за последние пару лет, вот вам и ответ.
Vous êtes venu ici une douzaine de fois ces dernières années. Donc je commencerais avec ça.
Вот вам и ответ.
C'est pour ça que c'est contradictoire.
Вот вам и ответ, Преподобный
Voici votre réponse, révérend.
Вот вам и ответ на вопрос, как протестуюущие узнали график передвижений Карлоса.
Ça répond à la question de comment les protestataires ont mis la main sur le programme de Carlos.
Вот вам и ответ.
Alors voilà votre réponse.
Я люблю вас. И если я представляю народ, то вот вам и ответ.
J'aime Votre Majesté et, représentant le peuple, vous avez votre réponse.
Ну, вот вам и такой же ответ от меня.
Bien, voilà votre réponse.
вот вам 146
и ответ 70
вот в чем вопрос 112
вот в чём вопрос 57
вот в чем проблема 129
вот в чём проблема 63
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
и ответ 70
вот в чем вопрос 112
вот в чём вопрос 57
вот в чем проблема 129
вот в чём проблема 63
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
вот в чём суть 21
вот в чем суть 19
вот взорвется 42
вот взорвётся 22
вот в чем разница 28
вот видишь 1511
вот ваш чек 22
вот в чем смысл 21
вот в чем все дело 21
вот возьмите 31
вот в чем суть 19
вот взорвется 42
вот взорвётся 22
вот в чем разница 28
вот видишь 1511
вот ваш чек 22
вот в чем смысл 21
вот в чем все дело 21
вот возьмите 31
вот возьми 76
вот вы где 674
вот в чем твоя проблема 17
вот вернется 21
вот ваша сдача 19
вот ведь 90
вот ваши ключи 23
вот вы кто 42
вот вода 32
вот вы 94
вот вы где 674
вот в чем твоя проблема 17
вот вернется 21
вот ваша сдача 19
вот ведь 90
вот ваши ключи 23
вот вы кто 42
вот вода 32
вот вы 94