English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Джеймс бонд

Джеймс бонд Çeviri Fransızca

153 parallel translation
Джеймс Бонд.
James Bond.
- Ты имеешь в виду, как Джеймс Бонд? Эй, Норм, Джек, ну-ка.
- Comme James Bond?
Ты как Джеймс Бонд из прачечной.
Vous êtes le James Bond du linge.
Джеймс Бонд.
( EN voix profonde ) James Bond.
- Джеймс Бонд, чокнутый англичанин.
- James Bond, Rosbif constipé.
Джеймс Бонд...
James Bond.
Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры".
James Bond, chien fidèle de Sa Majesté, défenseur d'une prétendue foi.
Джерри Гарсиа был того же ранга, что и Джеймс Бонд.
Jerry Garcia lui-même a un double zéro. Comme James Bond.
А это Джеймс Бонд.
Je vous présente James Bond.
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности Китая... были найдены... мертвыми сегодня утром... во Вьетнаме."
"James Bond, agent secret britannique... et sa collaboratrice Wai Lin... de la Sécurité étrangère de la République de Chine... ont été trouvés... morts ce matin... au Viêt-nam."
- Им пользуется Джеймс Бонд.
- James Bond en a un. - Ah oui?
Джеймс Бонд.
James Bond?
Почему бы не объединить два костюма? Тогда получится, что Джеймс Бонд и Бэтмен снимаются в одном фильме.
Voyons ce que ça donne, Batman et James Bond ensemble!
Его называют Небесный Джеймс Бонд.
Ils l'appellent le "James Bond du ciel".
ТьI у нас Джеймс Бонд! Стреляй по колёсам!
Allez, James Bond, visez les pneus!
-... этот Джеймс Бонд заодно с Рэйчел. - Не сейчас.
- James Bond marche avec Rachel!
Ты "кунг-фу" Джеймс Бонд?
T'es James Bond version kung-fu?
Имеешь в виду Джеймс Бонд?
Tu veux dire James Bond?
Думаю, Джеймс Бонд никогда не выглядел так классно.
James Bond n'a jamais eu l'air aussi bien.
Значит, футболка - пятьсот, и набор "Джеймс Бонд" - пятьсот двадцать.
500 avec le t-shirt, et 530 avec l'ensemble James Bond...
Чёрт, да это не Фантомас, это Джеймс Бонд.
- Putain, c'est pas Fantomas, c'est James Bond. - C'est bon, ça va.
Джеймс Бонд.
James bond.
Увидимся, Джеймс Бонд.
A la prochaine, James Bond.
Вылитый Джеймс Бонд! Спасибо! Хотя я больше чувствую себя как чувак, который вот-вот вытащит кролика из шляпы
Merci, mais j'ai plutôt l'impression de ressembler à David Copperfield.
Джеймс Бонд. Мистера Менделя.
James Bond pour M. Mendel.
Поскольку для меня есть только один Джеймс Бонд.
car pour moi il n'y a qu'un Bond.
Мне кажется, тебе идёт. Ты как Джеймс Бонд.
Quoi qu'il en soit, je pense qu'il vous va... dans le style James Bond.
Джеймс Бонд?
James Bond?
- Угу, он - Джеймс Бонд.
Papa est un espion?
Говорю, я бьiл как Джеймс Бонд в рекламе!
- Je veux dire, un vrai James Bond au Red Bull!
Вы - просто Джеймс Бонд!
Ça fait très James Bond.
Это Бонд, Джеймс Бонд, прием!
lci Bond, James Bond.
Это Бонд, Джеймс Бонд.
Ici, Bond, James Bond.
- Джеймс Бонд!
- Le feu James Bond!
Джеймс Бонд.
James Bond fait feu.
Азартные игры, смокинги, и Бонд, Джеймс Бонд.
Les casinos, les tuxedos et Bond. James Bond...
Настоящий Джеймс Бонд. Старая школа.
- De la vieille école, le genre James Bond.
Я не ваш Джеймс Бонд,
Écoutez, je ne suis pas votre James Bond.
"Пап, я тебя не признаю, потому что решил, что моим отцом будет Джеймс Бонд"?
"Papa, je refuse de reconnaître " ton existence parce que j'ai choisi James Bond comme père "?
Бонд, Джеймс Бонд.
Bond. James Bond.
Это Джеймс Бонд, агент секретной службы.
C'est James Bond, agent britannique.
- Бонд. Джеймс Бонд!
- Bond, James Bond!
"Здравствуйте, я Джеймс Бонд".
"Mon nom est Bond..."
А теперь еще раз, Джеймс Бонд.
Fais-moi ta meilleure imitation de Bond.
Я Джеймс Бонд.
Je m'appelle James Bond.
Эй, Джеймс Бонд!
Hé James Bond!
Джеймс Бонд, лицензия на убийство. - Ты из-за чего на нервах, приятель?
T'es malade des nerfs ou quoi?
Эй, Джеймс Бонд.
Allez!
Это же Джеймс Бонд!
C'est James Bond!
Джеймс Бонд такого бы не потерпел.
James Bond n'a jamais à subir ce genre de conneries.
Я не помню, чтобы Джеймс Бонд пробирался через крыс или дерьмо.
Tu sais, j'ai jamais vu 007 au milieu des rats ou de la merde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]