English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ И ] / Иди к черту

Иди к черту Çeviri Fransızca

575 parallel translation
Иди к черту.
Allez au diable.
- Иди к черту.
- Allez au diable.
- Значит, иди к черту, ложная тревога.
Ça marche? Non, un retard!
- Иди к черту.
- Ta gueule!
- Иди к черту!
- Va te faire voir!
- Это ты иди к черту! Это ты иди к черту!
J'en ai rien à foutre!
Милая, открой дверь давай же, Роз. Иди к черту!
- Allez, ouvre, chérie!
Иди к черту!
- Va au diable!
Иди к черту!
Va au diable!
Иди к черту.
Va au diable.
Иди к черту.
Tu parles.
- Иди к черту.
Fous le camp.
Ответ "иди к черту" его не устроит.
Tu le connais. Si je lui dis "Allez au diable", ça lui suffira pas.
- Иди к черту!
- Merde.
— Иди к черту!
- Va au diable!
Иди к черту.
Chiche!
Поверь мне на этот раз или иди к черту.
- Fais-moi confiance ou va au diable.
- Иди к черту!
- Va te faire foutre!
Ну, так иди к черту!
Va te faire foutre!
Иди к черту, Слай. Хватит.
Fiche-moi la paix!
Иди к черту, предатель.
Va au diable, traître.
Иди к черту.
Va te faire foutre.
Иди к черту.
Cambriolé.
Иди к черту!
Foutez le camp!
"Доброе утро", "спокойной ночи" и "иди к чёрту".
Bonjour, bonne nuit, va au diable.
Иди к чёрту! Боишься, боишься!
C'est pas encore fini!
Иди ты к черту!
Va te faire foutre!
Выпусти меня! Иди к черту!
Va en enfer!
Иди к чёрту.
Tu parles.
- Иди к черту!
Va au diable!
- Иди ты к черту!
Va te faire voir!
Иди к черту.
Allez au diable!
- Иди к чёрту! - Заходи, старый пердун!
Entre, vieux con.
- Иди ты к черту, Деннис.
- Ferme-la.
Иди к чёрту.
Salauds!
Ну, и иди к чёрту!
Alors va au Diable!
Иди ты к чёрту!
Vas au diable!
- Иди к черту!
- Va au diable!
Иди к чёрту!
S'il vous plaît, non.
- Иди ты к чёрту!
Connard, retourne d'où tu viens!
- Сэл... иди ты к черту.
Sal... Va te faire foutre.
- Иди ко мне! - Пошел к черту!
- Reviens!
Да и иди ты к черту, уважаемый!
Allez brûler en enfer! Tu sais...
Иди к чёрту!
Va au diable!
Иди к чёрту!
Va te faire foutre!
- Да, иди ты к черту со своим пари!
Ecoute-moi, viens avec moi et tu comprendras.
Иди к чёрту!
Va te faire voir!
Иди ты к черту.
Merde!
- Иди к черту, не буду я с тобой говорить!
Vous voulez me tabasser!
- Иди к чёрту!
- Va chier!
- Иди ты к чёрту, сучка! Скажи мне это ещё разок. Скажи мне, чтоб я катилась к чёрту.
Pourquoi tu ne me demandes pas de te laisser...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]