Какой сегодня день недели Çeviri Fransızca
26 parallel translation
Сходи, напомни ему, какой сегодня день недели?
Pourrais-tu aller lui rappeler quel jour on est, aujourd'hui?
Какой сегодня день недели?
Quel jour sommes-nous?
Какой сегодня день недели?
- Quel jour est-on aujourd'hui?
Да я не помню, какой сегодня день недели.
Je ne sais même plus quel jour on est!
Какой сегодня день недели?
Quel jour on est?
Вы знаете, какой сегодня день недели?
Quel jour est-on?
Хорошо. Вы можете сказать, какой сегодня день недели?
Pouvez-vous me dire quel jour de la semaine nous sommes?
Я даже не знаю, какой сегодня день недели, Роуз.
Je ne sais même pas quel jour de la semaine on est, Rose.
Извините, какой сегодня день недели?
Tout va bien! Excusez-moi!
Какой сегодня день недели?
Oui. On est quel jour?
А ты даже не знаешь, какой сегодня день недели?
tu ne sais meme pas quel jour de la semaine nous sommes?
Какой сегодня день недели?
On est quel jour?
Каждый раз, когда Мередит забывает ключи, или не помнит, какой сегодня день недели...
Chaque fois que Meredith oublie ses clés ou qu'elle demande quel jour nous sommes
Вы не знаете, какой сегодня день недели?
- Vous ne savez pas?
- Какой сегодня день недели?
- Nous sommes quel jour de la semaine?
Можете сказать, какой сегодня день недели?
Quel jour de la semaine sommes-nous?
Можешь сказать какой сегодня день недели, Келли?
Tu peux me dire quel jour on est, Kelly?
Так кто ты, в каком мы городе и какой сегодня день недели?
Qui êtes vous? Dans quelle ville on est et quel jour?
Я бы в конечном итоге стал выглядеть как картофель. И даже не знал бы, какой сегодня день недели.
J'aurais fini par avoir l'air d'un légume qui ignore quel jour on est.
Какой сегодня день недели?
Tu sais quel jour on est?
Какой сегодня день недели?
On est quel jour de la semaine?
Вы знаете, какой сегодня день недели?
Vous savez quel jour de la semaine nous sommes?
- Какой сегодня день недели?
Quel jour sommes-nous?
Какой... день недели... сегодня?
Quel jour sommes-nous?
( Джордж ) Я даже не знаю, какой день недели сегодня.
Je ne sais pas quel jour on est.
Какой... сегодня день недели?
On est quel jour?
какой сегодня день 294
какой ужас 681
какой ты красивый 21
какой ты молодец 25
какой этаж 88
какой 5715
какой ты милый 40
какой кошмар 262
какой ты есть 148
какой он 338
какой ужас 681
какой ты красивый 21
какой ты молодец 25
какой этаж 88
какой 5715
какой ты милый 40
какой кошмар 262
какой ты есть 148
какой он 338
какой прекрасный день 69
какой ты человек 23
какой позор 261
какой я есть 161
какой красивый 75
какой смысл 205
какой ты злой 16
какой номер 120
какой адрес 122
какой же 94
какой ты человек 23
какой позор 261
какой я есть 161
какой красивый 75
какой смысл 205
какой ты злой 16
какой номер 120
какой адрес 122
какой же 94