Код три Çeviri Fransızca
45 parallel translation
Код три :
Code trois.
Помнишь тот код три?
Tu te rappelles ce code 3?
Всем подразделениям, код три. Все подразделения в районе, код три в действии.
A toutes les unités : code 3.
Внимание, код три.
Code trois, tout le monde.
Там, в черном пальто. - Код три во внешней галерее.
- Où est-il? Là-bas, avec le manteau noir.
Код три. Он был в черном жакете. Извините меня, мадам.
Un type louche... avec un manteau noir. Excusez-moi.
Запрашиваем спецназ. Код Три.
Envoyez le SWA T, code 3.
Ноль-три Экс-рэй. Код три, требуется подкрепление на 19-е шоссе!
Zéro trois, X-Ray, j'ai besoin de renforts, code trois, sur l'autoroute 19!
Код три. Ранен офицер в аллее к северу от улицы Рейсон.
Officier à terre, dans la ruelle au nord de Rayson Street.
Всем свободным патрулям, код три, пятый и Лексингтон.
À toutes les unités, code 3, au coin de la 5e et de Lexington.
Стюбек, Пирс, возвращайтесь. Код три.
Stubeck, Pierce, code 3.
Мне нужно прикрытие, код три, немедленно!
J'ai besoin d'aide, code trois!
Код три.
Code 3.
Код Три.
Code trois.
Диспетчер, код три!
Code 3!
Патрульные Комптона, ответьте на код три.
Vous m'avez beaucoup aidé. Aux unités de Compton, code trois.
Код три, случай 4259.
Code trois, incident 4259.
- А Код три?
Et le code trois?
Код три, случай 357, район 7-5-3.
Code trois, incident 357 et 9753.
Машина 14, принимаю Код три.
Unité 14, réponse au code trois.
Это код три!
C'est un code 3.
10-13, 10-13, код три.
10-13, 10-13, code 3.
Код три девятки Ол Сеинтс Мемориал.
Au monument. - Merde.
Центральный вас понял код три девятки.
Triple neuf. Coups de feu.
Код три, клиника Триплер.
Code trois pour Tripler, maintenant.
- Код три. Множество жертв.
Code 3 pour plusieurs victimes à terre.
Ты должен повернуть её вправо, три раза, открывай её в этом положении, на 12. - Хорошо. Теперь, код.
Maintenant, la combinaison.
Сан Сити, сектор три, задействован код 2.
Secteur trois Sun City, code 4 en cours.
Код - три, один, четыре.
Code : 3-14.
- Какой код? - Ноль, четыре... ноль, три, один... девять, шесть, пять.
- 0, 4... 0, 3, 1... 9, 6, 5.
Три дня назад был'код'в палате 2037 ['код'- имеется ввиду экстренная ситуация ] и ни одного ординатора ответить на него.
Il y a trois jours, il y a eu arrêt cardiaque à la 2037 sans résident.
Я врач, и когда кто-то звонит три раза, это условный код : "Возьми хренову трубку, а не то кто-то умрёт".
Je suis médecin, lorsqu'on essaie de m'appeler trois fois ça signifie : "décrochez votre foutu téléphone, ou un patient va mourir"
Код три. Код три.
Il a besoin d'aide urgemment.
- Код три.
On peut s'arrêter?
Tринадцать-икс-тринадцать, у нас код шесть, девять-три-один-восемь-пять-три.
13 X-ray 13 avec un Code 6 au 9-3-1-8, rue 5-3.
Ладно, мой муж меняет код каждые три месяца, и сейчас он забыл нам его сказать.
Mon mari change le code tous les trois mois et il a oublié de nous dire ce que c'était.
Код синий, номер три.
Code bleu, chambre trois!
Код синий, код синий, номер три.
Code bleu, code bleu, chambre trois!
Три года назад, когда я создал код чтобы освободить машину, я понятия не имел, куда это всё приведёт.
Il y a trois ans, quand j'ai mis le code là-bas pour libérer la machine,
Автонабор позволит обойти электронный код за две, самое большее за три минуты.
Un composeur automatique peut contourner la clé du pavé numérique dans deux, peut être trois minutes maxi.
Введи код ноль, три, один, девять, семь, два.
Le code est zéro, trois, dix-neuf, sept, deux.
Вредоносный код, найденный мною, доказывает, что у объекта был план на три шага.
Le code malicieux que j'ai trouvé a montré que la cible a un plan en 3 étapes.
Код три девятки Ол Сеинтс Мемориал.
Un agent touché.
Её квартира взорвётся примерно через три минуты, если только не услышу из её уст код спасения.
Son logement explosera dans environ 3 minutes. Sauf si elle dit le code de désamorçage.
три мушкетера 28
три мушкетёра 18
три года спустя 36
три месяца спустя 34
три дня назад 160
три года назад 233
три дня 367
три минуты 177
три дня спустя 16
тридцать тысяч 17
три мушкетёра 18
три года спустя 36
три месяца спустя 34
три дня назад 160
три года назад 233
три дня 367
три минуты 177
три дня спустя 16
тридцать тысяч 17
триста 66
три тысячи 45
три месяца 250
тридцать два 29
три недели 199
тридцать пять 52
три часа 189
три года 346
три месяца назад 107
тридцать один 20
три тысячи 45
три месяца 250
тридцать два 29
три недели 199
тридцать пять 52
три часа 189
три года 346
три месяца назад 107
тридцать один 20
тридцать 210
три недели назад 90
три часа назад 16
три раза 237
тридцать лет 42
тринадцать 181
тридцать восемь 19
тридцать девять 19
три часа ночи 19
трик 184
три недели назад 90
три часа назад 16
три раза 237
тридцать лет 42
тринадцать 181
тридцать восемь 19
тридцать девять 19
три часа ночи 19
трик 184