English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Тридцать восемь

Тридцать восемь Çeviri Fransızca

68 parallel translation
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд. Да, да, сэр.
38 secondes, lancez la première charge.
У тебя их уже восемь. Тридцать восемь.
38, en tout.
Тридцать восемь кресел-качалок? Я написала, что безуспешно ищу в антикварных лавках качалку, какая была у бабушки.
J'ai dit que j'en voulais un comme celui de ma grand-mère.
Два часа,... сорок три минуты,... тридцать восемь и две одиннадцатых секунды.
2 heures, 43 minutes... 38 secondes et 2 / 10.
Тридцать восемь лет.
38 ans.
Тридцать пять, тридцать шесть, тридцать семь, тридцать восемь, тридцать девять, сорок, сто сорок один...
Attention. Attention immédiate. 36, 37, 38, 39, 40... 141!
Тридцать восемь тысяч триста семьдесят шесть.
38 376.
- Что это делается, меня кинули на тридцать восемь косых!
Je devrais laisser 38 000 dollars?
- Тридцать восемь и три. Выпьете побольше жидкости и езжайте домой.
On va te soigner, puis te renvoyer chez toi.
Тридцать восемь тыщ.
" Je sais pas. 38000 $.
Мне будет двадцать восемь, а тебе всего тридцать восемь.
Quand j'en aurai 28, tu en auras que 38.
Мне тридцать восемь - тебе сорок восемь.
Quand j'en aurai 38, tu en auras 48.
Тебе тридцать восемь. Хватит об интимном.
Et peux-tu ne pas parler de ton vagin?
- Тридцать восемь.
38 ans.
Кстати, здесь тридцать восемь процентов копытных хрящей?
Savais-tu que la viande hâchée est faite à 38 % de restes?
Тридцать восемь дней, шестнадцать часов и... денадцать минут прошло с той секунды, когда я убил брата.
Trente-huit jours, seize heures, et... douze minutes se sont écoulés depuis que j'ai tué mon frère.
Понадобилось четыре подруги и три дня чтобы уложить двадцать лет в тридцать восемь коробок.
Il fallut trois jours à quatre amies pour mettre 20 ans d'une vie dans 38 cartons.
68-летняя Элизабет Эббот приплыла в пять тридцать восемь по Гринвичу, уставшая, но счастливая.
Elizabeth Abbott, 68 ans, est arrivée à 17 h 38, épuisée, mais heureuse.
Они сбросили тридцать восемь бомб за первые десять минут.
Ils ont largué 38 bombes les dix premières minutes. Mon Dieu!
Шесть миллиардов семьсот двадцать семь миллионов девятьсот сорок девять тысяч триста тридцать восемь версий нас в ожидании приказов.
6 milliard, 727 millions, 949 mille... 338 versions de nous qui attendent les ordres.
Тридцать восемь пирожков с фасолью!
38 brioches!
Сто тридцать восемь!
138.
Уже восемь тридцать.
Il est 08 : 30.
Восемь — тридцать пять.
A huit heures trente-cinq.
Тридцать восемь и три.
Un peu.
Этим утром я как обычно пришел в восемь тридцать.
Je suis venu comme d'habitude à 8h30.
Батареи один и два - огонь. Координаты тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
Batteries 1 et 2, ouvrez le feu sur les coordonnées 32-58-78.
Тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
Batteries 1 et 2, ouvrez le feu sur les coordonnées 32-58-78.
Тридцать шесть и восемь, почти тридцать семь.
Presque 38.
- В восемь тридцать.
- Vers 20h30?
В четверг в восемь тридцать.
Jeudi, 20h30.
Алло? Значит, в четверг в восемь тридцать.
C'est entendu pour jeudi à 20h30.
- Восемь-тридцать.
- C'était à 20 h 30.
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
Nous vous rappelons que ce matin, à H moins 8 heures 5 minutes le centre 39 a été évacué et le carburant chargé à bord de la fusée porteuse.
Тридцать больше, чем восемь.
- C'est beaucoup pour huit.
- В восемь тридцать.
- 20h30.
Забудем все плохое и начнем все с начала завтра в восемь тридцать утра.
Petit déjeuner à l'anglaise demain matin à 8 h 30 au Plaza.
Думаю, что в восемь тридцать, когда ты отведешь своего сына в школу, а я отправлю своего, думаю, что мы можем отведать яичницу в Флоре. Со свиным салом?
Je pense qu'à 8 h 30, quand tu auras amené ton fils à l'école, et moi, le mien, eh bien, je pense qu'on peut s'offrir des oeufs au Flore.
Тридцать, двадцать девять, двадцать восемь...
Trente, vingt-neuf, vingt-huit...
Ладно. Дай мне восемь часов. Приедешь в семь - в семь тридцать.
Bon, donne-moi huit heures.
Тридцать-восемь тридцать-девять!
Trente-huit... trente-neuf!
Тридцать восемь.
38 ans. Votre taille?
Он ждал нас в восемь тридцать. Мы опоздали.
Ca signifie que nous sommes déjà en retard sur le programme mais c'est important d'avoir du jus.
Подъем и первое построение кадетов - в о-пять-тридцать каждый день. Строевая - о-шесть-двадцать, обход казарм - о-семь-ноль-ноль. Занятия : о-восемь-ноль-ноль - четырнадцать-сорок.
Pour les cadets, formation à 05 : 30, chaque jour... marche en formation jusqu'au mess à 06 : 20... inspection des dortoirs à 07 : 00, cours de 08 : 00 à 1 4 : 40.
Грамерси, вы подтверждаете заказ лимузина на восемь тридцать вечера?
Votre limousine vous prendra à 20h230.
Да, лимузин на восемь тридцать.
Oui, ma limousine à 20h30.
Завтра утром, в восемь тридцать.
Demain matin, 8h30.
Дин заедет за мной в восемь тридцать, я дотерплю до этого.
Dean vient me prendre à 20h30. Je peux gérer jusque là
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать тридцать четыре, 35,36,37...
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 44, 45, 46....
Четырежды восемь? Тридцать два!
4 fois 8?
- Тридцать восемь.
- 38.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]