Месье франк Çeviri Fransızca
22 parallel translation
Тогда до скорого, месье Франк.
Alors, à bientôt, Monsieur Frank.
- Пятьдесят свечей, месье Франк.
- Cinquante bougies, Monsieur Frank.
Вы пьяны, месье Франк.
Vous êtes ivre, Monsieur Frank.
А вам, месье Франк, должно быть стыдно за то, что вы водите сюда девок.
Et vous, Monsieur Frank, vous devriez rougir d'amener des filles sous votre toit.
Очень рад, месье Франк Дэвис.
Enchanté, Monsieur Frank Davies.
Вы живёте в грезах, месье Франк.
Vous vivez dans un rêve, Monsieur Frank.
А если месье Франк Дэвис сделал для себя то, что мы хотели б, чтоб он сделал для нас?
Si Monsieur Frank Davies avat fait pour son propre compte ce que nous voulions qu'il fit pour nous?
Месье Франк Дэвис, официальный делегат, был нашим неофициальным представителем.
Monsieur Frank Davies, délégué officiel, était notre représentant officieux.
Скажите директору банка, что месье Франк Дэвис главный гравёр, уходит на пенсию.
Dites au directeur de la banque, que Monsieur Frank Davies, le chef graveur, prend sa retraite.
Месье Франк, помоему, люди с такой огневой мощью, не ошибаются, вибирая кого им посетить.
Monsieur Frank... Des gens qui ont une telle puissance de feu ne font pas d'erreurs sur leurs cibles.
Месье Франк! Я вас умоляю!
S'il vous plaît...
Месье Франк, я вас умоляю!
Mr.Frank, s'il vous plaît...
И что я получаю взамен? Я вам все объясню, месье Франк. Ни словечка, ни звонка, а вдобавок ты меня заставил лезть на самый верх Эйфелевой башни, как долбаного туриста.
Et en retour, pas un mot, ni coup de fil, tu m'oblige à grimper la Tour Eiffel pour te retrouver.
Простите меня! Конечно же, вы не турист. Месье Франк, я могу вам все объяснить
Je suis désolé pour la "grimpe", mais je vais vous expliquer.
Я знаю, месье Франк.
- Oui, je sais! - Alors n'essaie pas de te tirer!
Спасибо, месье Франк!
- Merci Mr.Frank...
Спасибо, месье Франк!
MERCI Mr.FRANK!
Это нормально. Благодарю, месье Франк, что приняли нас.
- Merci de me recevoir Mr.Frank, je sais que...
Так на чем мы остановились Месье Франк?
Qu'est ce qu'on disait? ... Mr.Frank!
Месье Франк?
MR.FRANK!
Месье Франк? Может, лучше все с твоей подружкой обсудить
Laisse parler ta copine, elle a l'air plus maline que toi!
Одну секунду, месье Франк.
Vous m'accordez une seconde?
франкфурт 31
франков 534
франк 319
франко 217
франклин 205
франкенштейн 117
франки 26
франклина 16
франка 47
месье 2875
франков 534
франк 319
франко 217
франклин 205
франкенштейн 117
франки 26
франклина 16
франка 47
месье 2875
месьё 82
месье кюре 18
месье жан 31
месье барнье 44
месье ла валль 34
месье пиньон 35
месье брошан 22
месье пуаро 274
месье оскар 17
месье граф 17
месье кюре 18
месье жан 31
месье барнье 44
месье ла валль 34
месье пиньон 35
месье брошан 22
месье пуаро 274
месье оскар 17
месье граф 17