Миллиграмм Çeviri Fransızca
162 parallel translation
По 10 миллиграмм в день.
10 milligrammes par jour.
Ты должен ввести не менее 3 миллиграмм новокаина.
Vous avez dû inhaler au moins 3 milligrammes de Novocaïne.
- Эдди принимает по 10 миллиграмм.
- Eddie en absorbe 10 mg.
- Двадцать-пять миллиграмм мемпрогромада, уже пора.
25 mg de memprogromade, dès maintenant.
20 миллиграмм Лидокаина внутривенно.
20 milligrammes de Xylo.
Ок, начнем с двух миллиграмм в минуту.
Nous commençons par 2 milligrammes.
Если есть "Паралон Б", дайте ему 20 миллиграмм.
Si il reste du Paralon B donnez-en lui 20 mg.
100 миллиграмм лидокаина. Дай мне кубик адреналина, быстрее.
Bon allez, on y va. 100 mg... de Lidocaïne.
Введите ему еще одну ампулу эпинефрина и один миллиграмм атропина. И еще раз попробуем 360.
Injectez une nouvelle dose d'adrénaline et 1mg d'atropine.
Теперь пятьдесят миллиграмм.
On dépasse 50 mg.
- Один миллиграмм
- Je m'en charge. Un milligramme.
Попробуйте еще миллиграмм эпинефрина.
Encore un milligramme.
Дайте один миллиграмм эпинефрина!
Un millilitre d'épinéphrine!
Скажем, Хлоромазафакапин 20 миллиграмм?
Disons, Chloromazapine 20 milligrammes?
Они вводили этому парню Торазин в течение трёх недель по 300 миллиграмм в день и никакого эффекта?
On lui a donné de la Thorazine, trois semaines à 300 milligrammes par jour, et rien du tout?
Как может не быть эффекта от 300 миллиграмм Торазина? Это невозможно.
Comment est-ce possible avec de telles doses?
Я дала ему Анафронил, как обычно - 250 миллиграмм.
Je lui ai donné comme d'habitude, 250 milligrammes d'Anafranil.
Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета.
Administrez-lui 2 mg de Versed.
Тридцать миллиграмм кодеина каждые четыре часа.
30 mg de codéine, toutes les 4 heures.
Почему вы принимаете по 50 миллиграмм?
Pourquoi ne prenez-vous que 50 mg de Dilantin?
- Да, еще как. Понимаешь, доказано, что всего 50 миллиграмм никотина... вызывают смерть за несколько минут.
Rien que 50 milligrammes peuvent tuer en quelques minutes.
И они были только по 5 миллиграмм.
Et ils étaient de 5 mg.
Дайте миллиграмм EPI.
1 mg d'épinéphrine.
- Увеличьте емудозу до 8 миллиграмм на каждый прием три раза в день.
Augmentez la dose. 8 milligrammes trois fois par jour.
Назначьте компьютерную томографию груди и начните давать сестре Преднизон, 40 миллиграмм, три раза в день.
Préparez une TDM de la poitrine et mettez la soeur sous Prednisone. 40mg, 3 fois par jour.
Она не дышит. 0,5 миллиграмм эпинефрина.
- Elle ne respire pas. Kit d'intubation.
По двум причинам : а ) потому что ты хороший врач, и б ) потому что пять миллиграмм Гальдола внутривенно дают невероятно послушного пациента.
Pour deux raisons : A. Parce que vous êtes un bon médecin Et B. Parce que 5 mg d'Haldol en perfusion, rend le patient spectaculairement coopératif
Миллиграмм эпинифрина.
Un milligramme d'épi.
Еще один миллиграмм Эпи. Давайте!
Encore un milligramme d'adrénaline.
Согласно надписи в каждом пластыре 21 миллиграмм никотина.
Chacun de ces timbres renferme 21 milligrammes de nicotine.
Флуоксетин, 100 миллиграмм.
Fluoxétine, 100 mg.
30 миллиграмм.
Combien? - 30 µg.
Ладно, давай ее вытащим. Один миллиграмм Ативана.
Il faut la calmer. 1 mg de lorazépam.
И было десять миллиграмм, я его ей дал...
Peu importe!
Диазепам. 10 миллиграмм, быстро.
Diazepam. 10 milligrammes, stat.
Десять миллиграмм.
Dix milligrammes.
Еще десять миллиграмм.
Dix autres milligrammes.
200 миллиграмм.
200 mg.
Разряд 360. Дайте 1 миллиграмм эпитаксила.
Chargez à 360. 1 milligramme d'épi.
К счастью, внутри меня примерно 8000 миллиграмм обезболивающих.
Heureusement j'ai environ 8000 mg de calmants dans le corps en ce moment.
Он уже на максимуме, 20 миллиграмм в час.
Il est déjà au maximum. 20 mg par heure.
Один миллиграмм АНП.
Donne-moi un milligramme d'A. N. P.
Капельницу с инсулином. 1 миллиграмм на килограмм в час. Поджелудочная отказывает.
Insuline, 1 mg / kg / h. Le pancréas va de pire en pire.
Введи 1 миллиграмм эпинефрина.
1 mg d'adrénaline.
Давайте начнем со ста миллиграмм сефтина.
Donnez-lui 100 mg de ceftine.
Мерфи, пусть он принимает 15 миллиграмм золофта И полмиллиграмма ксанакса, по необходимости
Murph, donne-lui 50 mg de Zoloft et un demi-milligramme de Xanax si nécessaire.
- 30 миллиграмм.
- 30 milligrammes.
нет, я попытаюсь восстановить её сердце, пока оно ещё бьется введите 40 миллиграмм эсмолола.
Non, je peux réparer son coeur alors qu'il bat encore. Mettez 40 mg d'esmolol.
Шепперд, убирайся я думаю нам нужно ввести только 1 миллиграмм атропина я видел в её глазах реакцию перед атропином, я думаю у неё была
Shepherd, sortez. Je pense qu'on devrait lui donner.... de l'atropine. Je crois avoir vu de la réactivité dans ses pupilles avant l'atropine, et je crois qu'elle a à priori une sorte
Дайте мне аденозин, один миллиграмм, быстро.
1 mg d'adénosine, direct.
20 миллиграмм.
20 milligrammes.
миллиграммов 24
миллиард 49
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
милли 771
миллион раз 41
миллионов лет 89
миллион долларов 154
миллиарда долларов 38
миллиард 49
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
милли 771
миллион раз 41
миллионов лет 89
миллион долларов 154
миллиарда долларов 38
миллионов вон 55
миллионы 159
миллионов лет назад 87
миллиона 763
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионами долларов 17
миллионов раз 17
миллиарда 138
миллионы 159
миллионов лет назад 87
миллиона 763
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионами долларов 17
миллионов раз 17
миллиарда 138