Миллион долларов Çeviri Fransızca
765 parallel translation
- А у меня есть миллион долларов?
- Est-ce que j'ai un million de dollars?
Я дам вам миллион долларов, если вы не откроетесь.
Je vous en donne un si vous annulez.
Дай-ка подумать. Кто еще может пожертвовать музею миллион долларов, чтобы закончить все это? Ах, да!
Alexandre Peabody, qui représente Mme Carleton-Random... qui donnera peut-être un million de dollars au Muséum.
Представьте : тетушка Элизабет приходит сюда и натыкается на леопарда. Плакал тогда мой миллион долларов.
Si tante Elisabeth le trouve ici, je perdrai un million de dollars.
Если б у Вас была тетя, которая собиралась дать вам миллион долларов,
Elle m'a promis un million. Elle sera furieuse si elle trouve un léopard ici.
Миссис Рэндом собирается пожертвовать миллион долларов.
Mme Random va donner un million de dollars.
Похоже, Вы не понимаете. На карту поставлен миллион долларов.
Il s'agit d'un million de dollars.
Это тот человек, которому Вы предлагали пожертвовать миллион долларов... для музея? Да.
Vous vouliez que je donne un million à cet individu pour le Muséum?
Скажи честно, мой мальчик, разумно продолжать выпуск газеты, которая приносит тебе миллион долларов убытка в год.
- Soyez honnête. Ce n'est pas très malin de continuer cette initiative philanthropique. L'Inquirer vous coûte un million de dollars par an.
Вы правы, я потерял миллион долларов в этом году, еще миллион в следующем.
Oui. J'ai perdu un million de dollars. Il m'en coûtera autant cette année et autant l'année prochaine!
Отличный способ благословить человека на работу стоимостью миллион долларов.
Bon départ pour une super-production!
Хочу иметь миллион долларов.
J'aimerais avoir un million de dollars.
Хочу иметь миллион долларов.
J'aimerais avoir un million de dollars...
И чтобы доказать свою любовь, я перевела на его имя миллион долларов.
Et comme preuve de mon amour, je lui ai légué un million de dollars.
О, нет! Я чувствую себя на миллион долларов.
Je me sens comme un million de dollars.
Ему нанесен ущерб, согласен - ущерб в ожидаемый миллион долларов.
Il a certainement été diffamé. - Diffamé pour un million de dollars.
Миллион долларов!
Un million de dollars.
Его дочка стоит миллион долларов. Остановить тебя было невозможно.
Il a essayé de t'éloigner de sa fille, mais elle hérite un million, alors tu as emménagé ici.
Миллион долларов? !
Un million de dollars?
Миллион долларов?
- Un million?
Миллион долларов - вы уверены? Мил...
- Un million de dollars... sûr?
Ты наверняка заработаешь миллион долларов.
Vous allez gagner un million de dollars.
Мне предлагали миллион долларов, а я её выставляю, причем бесплатно, зачем же экспертиза.
On m'a offert un million de dollars. Mais je refuse de la vendre. Je la pr te gratuitement, pourquoi la testeraient-ils?
Милейший Бернар, Бонне обладатель Венеры Челлини, которая оценена в миллион долларов.
Bonnet expose une sculpture de Cellini qui vaut un million de dollars.
Имея миллион долларов, идти на такой риск - подделывать полотна.
S'il a un million de dollars sa disposition, pourquoi faire de faux tableaux?
Один миллион долларов на случай любой неожиданности, как-то : потоп, землетрясение, удар молнией, авария самолета, пожар, беспорядки, военные вторжения, обстрел, извержение вулкана, кроме всего перечисленного, на случай ограбления.
Assuree tous risques pour un million de dollars, contre les catastrophes naturelles, la foudre, les accidents d'avion, le pillage, les troubles militaires ou civils, l'incendie, l'effondrement des bâtiments et bien sûr, le vol.
Он ведь завтра должен исследовать вашу малютку в миллион долларов.
Que va-t-il se passer quand il va tester votre bebe d'un million?
Вы уже получили миллион долларов?
Vous avez refuse un million?
Получил миллион долларов.
Gagne un million de dollars.
Миллион долларов? Больше?
Un million de dollars?
А также миллион долларов наличными. Дон Карлеоне, мне нужны политики... которых вы купили, и носите как монеты в кармане.
Il me faut un million de dollars et ces politiciens que vous coltinez dans vos poches comme de la monnaie.
Если вы считаете миллион долларов... просто "финансами"... я только рад за вас...
Si vous considérez un million de dollars comme une simple avance... J'ai accepté de vous recevoir parce que vous êtes sérieux, vous méritez le respect.
Если вы выгоните нас отсюда... клянусь Богом, я засужу ваш чертов отель на миллион долларов!
Si vous nous virez d'ici... Je le jure devant Dieu, Je poursuivrai ce fichu hôtel pour un Million de Dollars!
Он обещал миллион долларов, если ему позволят жить там.
En offrant un million de dollars pour rester.
Мы такой рекламы не купим за миллион долларов.
Une telle couverture nous coûterait plus d'un million de dollars.
Если так, Смок заработает миллион долларов.
Si oui, Smoke va se faire un million de dollars.
Миллион долларов кажется вполне достаточно.
- Un million de dollars.
В награду утешьтесь, что в другой стране обучение на лётчика стоит миллион долларов!
Prix à la sortie : une formation de pilote valant un million de dollars.
Каждая из них обходится нам в миллион долларов, потому что их сверстники начинают подражать своим "кумирам".
Chaque graffiti nous coute un million de dollars, dans un sens, parce que les autres arrivent et essaient de copier.
Миллион долларов!
Un million de dollars!
Чувствую себя на миллион долларов.
J'ai une forme du tonnerre.
Будь у меня миллион долларов, я бы не беспокоилась.
Si j'avais un million, je me reposerais!
Hе мог миллион долларов попросить?
Tu ne pouvais pas demander un million de Dollars?
Как превратить идею в миллион долларов.
Comment Transformer une Idée en Un Million de Dollars
- Миллион долларов?
- Un million de dollars!
Она пока не работает, но ее можно восстановить я хочу купить ее я берусь за любую работу каждый раз как я зарабатываю 100 долларов, отправляю их ему я не заработаю на ней миллион, но мне этого действительно хочется
Il n'est pas grand, mais on pourrait en faire quelque chose. J'en achète une part. Je prends tous les boulots que je peux avoir.
Отлично, Скажем миллион долларов.
Un million?
Она стоит миллион долларов.
Elle vaut un million de dollars. Je sais.
Там миллион шестьсот пятьдесят тысяч долларов в бриллиантах.
Vos amis ont versé dans cette cassette la somme de 850.000 dollars de diamants.
Ты сжёг героин на миллион долларов?
Tu as brûlé 1 million de $ d'héroïne?
ќдин миллион триста тыс € ч долларов.
Un million trois cent mille dollars
долларов в час 79
долларов в день 42
долларов за ночь 20
долларов за час 17
долларов 5141
долларов за 19
долларов в неделю 87
долларов наличными 45
долларов в год 42
долларов за штуку 21
долларов в день 42
долларов за ночь 20
долларов за час 17
долларов 5141
долларов за 19
долларов в неделю 87
долларов наличными 45
долларов в год 42
долларов за штуку 21
долларов в месяц 71
долларов сша 17
долларов и 71
миллиард 49
миллиона 763
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
милли 771
долларов сша 17
долларов и 71
миллиард 49
миллиона 763
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
милли 771
миллионов лет 89
миллиарда долларов 38
миллион раз 41
миллионов вон 55
миллионы 159
миллионов лет назад 87
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионов раз 17
миллиарда долларов 38
миллион раз 41
миллионов вон 55
миллионы 159
миллионов лет назад 87
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионов раз 17