Мне нравится этот фильм Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Мне нравится этот фильм.
J'adore Retour vers le futur!
( * - кинофильм "Лучший стрелок" 1986 года ) Мне нравится этот фильм.
J'adore ce film.
Мне нравится этот фильм.
J'adore ce film.
Мне нравится этот фильм, потому что он очень депрессивный.
J'adore ce film parce qu'il est démoralisant.
Мне нравится этот фильм.
J'aime ce film.
Мне нравится этот фильм!
J'adore ce film!
- Да, мне нравится этот фильм.
Oui, j'adore ce film.
Я не знаю чем этот документальный фильм должен быть, но мне не нравится куда ты клонишь.
J'aime pas où vous allez avec ce documentaire.
Ой, мне так нравится этот фильм.
Oh, j'ai adoré ce film!
Да, мне нравится этот фильм.
- Je l'ai adoré.
Мне этот фильм, между прочим, нравится.
Hé! Moi j'adore ce film. Très bien!
Мне не нравится этот фильм.
Je n'aime pas ce film.
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35