English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ М ] / Мой рост

Мой рост Çeviri Fransızca

51 parallel translation
Я верю, я верю, я верю, что мой рост 190.
Je crois, je crois Je crois que je mesure 1,86 m
Теперь я знаю, и вы это видите... Это не я или мой рост.
Et maintenant je sais que ce n'est pas moi, ce n'est pas ma taille, c'est eux.
Тем не менее, мой рост как искусственной формы жизни достиг тупика.
Mais je crois que mon... évolution, en tant que forme vitale artificielle, rencontre une impasse.
Нет, он может замедлить мой рост.
Ça bloquerait ma croissance.
И я подумал : может, мой рост вызван тем, что мне предназначены великие дела.
Je compris alors la raison... de ma croissance. J'étais destiné à de grandes choses.
Был маленький голубой парень на моём плече, отплясывающий чёртову чечётку. Но, нет, я не курю траву после этого, потому что, ну, мой врач сказал, это тормозит мой рост.
Mais j'ai plus fumé d'herbe après ça, le docteur dit que ça empêche la croissance.
Мой рост сейчас 142 сантиметра и у меня тёмные волосы, как у мамы.
Je mesure 1 mètre 44 et j'ai les cheveux plutôt bruns, comme maman.
Мой рост не восемь футов, и я не думаю, что блюдо можно назвать салатом, если оно содержит кукурузные колечки.
Je ne fais pas 8 pieds de haut, et je ne pense pas qu'on puisse appeler salade un truc avec des Haribo dedans.
Твой рост метр восемьдесят, и мой рост метр восемьдесят.
Tu mesures 1 mètre 73, je mesure 1 mètre 73.
- Зачем ты упоминаешь мой рост?
- Pourquoi tu parles de ma taille?
Мой рост 190.
Je fais 1 m 80.
В китайской команде нет гимнастки выше 5 футов. А мой рост в 5-3 и так был недостактом.
Il n'y a pas une gymnaste de plus de 1,50m et à 1,62 j'avais déjà un désavantage.
Я более чем уверен что именно это остановило мой рост.
Ça a détraqué ma croissance.
Мой рост - 168.
Je mesure 1,68 m.
Мой рост?
Est-ce dû à ma taille?
Мой рост 1.68.
Je mesure 1.68.
Холли, мой рост — почти 7 футов ( 2,1336 м ).
Holly, je fais plus de 2 mètres.
Она бы забыла про мой рост и поняла, что я как раз тот, кто ей нужен и что я люблю ее.
Elle était supposé négliger ce qui a trait à ma taille et réaliser que je suis bien pour elle et que je l'aime.
Вот здесь мама отмечала мой рост.
Juste ici, ma mère notait ma taille.
Ты получил мой рост... необычайно хорошую внешность.
Tu as ma taille, ma belle apparence.
Мой рост метр девяносто три.
Je fais 1m93.
Так он отмечал мой рост.
Elle gardait trace de ma croissance.
Я имею ввиду, если вы хотите стимулировать мой рост, не закладывайте мои облигации, я права?
Je veux dire, si tu veux me motiv-ize, ne me nant-ize pas mes liens, n'est-ce pas?
Я хочу такую кучу денег, чтобы она была в мой рост.
Je voudrais un immense tas de fric pour m'enterrer dedans.
Мой рост.
Ma taille.
Но на самом деле, я думаю, что его просто пугает мой рост.
Mais c'est ma taille qui l'intimide.
Он остановил мой рост.
Ça a freiné ma croissance.
Мой возраст, мой рост, мой вес.
Mon âge, ma taille, mon poids.
Он может различить яркий свет и очертания предметов, как сделал чуть раньше, определив мой рост.
Il peut détecter la lumière nette et des bouts d'images, c'est surement comme ça qu'il a deviné ma taille.
Мой рост 1,79!
Je mesure 1m80!
Мы любим шутить про мой рост.
Se moquer de ma taille est une sorte de chose.
Теперь намекаешь на мой рост?
Tu parles de ma taille maintenant?
Если бы ты постигла мой истинный рост, я бы тебе показался карликом.
Tu te l'imagines! À ma véritable taille... je ne suis pas plus haut que ça...
Если бы ты постигла мой истинный рост, я бы тебе показался карликом.
À ma véritable taille, je ne suis pas plus haut que ça.
Если бы ты постигла мой истинный рост, я бы тебе показался карликом.
À ma véritable taille... je ne suis pas plus haut que ça.
Меня он с детства ненавидел, Мой дивный рост его обидел.
Il me voua une haine tenace, ma taille prodigieuse lui était un affront permanent.
Мой рост 160, я стройная.
Je mesure 1m60 et je suis maigre.
Смотри, мой рост - метр восемьдесят пять.
Je fais un mètre quatre-vingt cinq.
Я знал, что мой маленький рост мог стать проблемой.
"Et si..." Une question qui a l'air d'une punition.
Про рост мой давно не вспоминал.
Fous-toi de ma taille.
Мой рост - 4 фута 1 дюйм.
Je mesure 1 m 25.
И более того, это деяние обеспечило мне репутацию хорошего мед. директора, и ускорило мой карьерный рост на ниве здравоохранения.
De plus, cette action a renforcé ma réputation de médecin-chef, et m'a assuré un avancement constant dans l'assurance santé.
У него рост один дюйм. Не смеши людей. Джош, друг мой.
Il fait 3 cm, t'es ridicule.
Мой старый педагог, доктор Пибоди, учил нас, что тенденция цивилизации это постоянный рост.
Mon vieux maître d'école, le Dr. Peabody, nous a appris que l'évolution de la civilisation - va toujours dans le sens du progrès.
Это он намекнул на мой низкий рост или волосатые ноги?
J'ai des petites pattes ou des pieds poilus?
Сэр, Вы намекаете на мой рост?
Non.
Мамочка вчера измерила мой рост.
Maman m'a mesurée, hier soir.
Это то место, где мой высокий рост является преимуществом.
Je suis juste un peu plus loin.
Сейчас не время обсуждать мой невообразимо захватывающий профессиональный рост.
Ce n'est pas le moment approprié pour discuter de mon incroyable succès professionnel.
¬ от мо € фотографи €, мой вес и рост.
" Ma photo y est.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]