Слава иисусу Çeviri Fransızca
14 parallel translation
- Слава Иисусу Христу!
Jésus soit loué!
Сестра Эдвидже, слава Иисусу Христу!
Sœur Edwige. Loué soit Jésus Christ.
Слава Иисусу Христу!
Dieu soit loué.
Слава Иисусу!
Aide notre petite sœur. Loué soit Jésus!
Наконец нашла тебя, слава Иисусу!
Je t'ai finalement trouvée, Dieu soit loué!
Слава Иисусу!
Louons le Seigneur.
Слава Иисусу!
Prie Jesus
Ху, слава Иисусу. Ху, ху.
Merci mon dieu.
Слава Иисусу!
Louons Jésus!
Слава Иисусу.
Dieu merci.
Слава богу и младенцу Иисусу, ты жив.
Dieu merci, et le petit Jésus, tu vas bien.
Слава Иисусу!
Que Jésus soit loué.
Слава вашему христианскому Богу Иисусу!
Remerciez votre Jésus-Christ.
- ( тэйсти ) Слава чёрному иисУсу!
Loué soit Jésus noir!