Слава б Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Слава Богу есть еще объект Б.
Remercions le ciel pour le site B.
- Слава Б-гу, мы тоже не подпадаем!
Nous aussi, en sommes exempts.
Она лесбиянка, слава Б-гу.
Elle est lesbienne. Dieu merci.
Ну, С.Б.У.П. ( Слава Богу, уже пятница! )
Merci mon Dieu, nous sommes vendredi.
Слава Богу, что мы отправили Мэтта, иначе упустили б пацана.
Dieu merci, grâce à Matt, on a le gamin.
Слава Б-гу!
Dieu soit loué.
Слава Б-гу, с тобой все хорошо.
Oh, Dieu merci tu vas bien.
Слава б-гу!
Ouf!
Гиббс, слава б-гу!
Gibbs, Dieu merci!
Ну слава б-гу.
Merci, mon Dieu.
Слава б-гу, тебя не ранило.
Dieu merci, tu n'as rien.
- Ну слава б-гу. - Донни!
Dieu merci.
- Слава Богу ХЧ и Б нанимали людей.
- Dieu merci, HC et B recrutaient.
Слава б-гу, он не выглядит повреждённым.
Dieu merci, il n'a pas l'air abîmé.
слава богу 7148
слава богу ты в порядке 23
слава богу ты здесь 38
слава богу вы здесь 19
слава богам 39
будь счастлив 94
будет плохо 43
было очень вкусно 73
будь здоров 308
большое спасибо 5985
слава богу ты в порядке 23
слава богу ты здесь 38
слава богу вы здесь 19
слава богам 39
будь счастлив 94
будет плохо 43
было очень вкусно 73
будь здоров 308
большое спасибо 5985
будешь играть 24
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
бухгалтер 112
блять 2756
будем на связи 186
будете кофе 16
будучи ребенком 34
будучи ребёнком 19
бухгалтерия 37
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
бухгалтер 112
блять 2756
будем на связи 186
будете кофе 16
будучи ребенком 34
будучи ребёнком 19
бухгалтерия 37
берегите себя 625
блядь 8297
будь счастлива 61
бобер 49
бобёр 27
брат 8239
было приятно пообщаться 27
бизнесмены 33
большой член 24
береги себя 1904
блядь 8297
будь счастлива 61
бобер 49
бобёр 27
брат 8239
было приятно пообщаться 27
бизнесмены 33
большой член 24
береги себя 1904
будет сделано 800
бывало и лучше 204
будьте счастливы 69
буду ждать с нетерпением 40
блинчики 120
баклажан 17
бывало и лучше 204
будьте счастливы 69
буду ждать с нетерпением 40
блинчики 120
баклажан 17