English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Третий класс

Третий класс Çeviri Fransızca

41 parallel translation
Ты не любишь третий класс. Но мне он нравится - я могу отдохнуть.
Tu n'aimes pas me voir en 3e classe, mais moi j'aime la 3e.
Я даже не закончил третий класс.
- J'ai pas dépassé la 5e.
А ну давай, тащи свою чёрную задницу назад в третий класс. Или я выкину тебя на следующей станции.
Bouge ton cul noir en troisième... ou on te jette à la prochaine gare.
Третий класс.
3ème année.
- В третий класс.
Troisième classe.
Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
Couloir n ° 1, Nishi! CM2! J'y vais!
Ладно, все что я услышал это : "Куд-ку-дак, куд-ку-дак, ух, третий класс, ух".
Okay, voilà ce que je viens d'entendre. ba-gawk, ooh, collège, ooh. Okay, tu peux arrêter de faire ça.
- А это его тетради за третий класс?
- Ce sont ses cahiers?
И.. И бассейн - это третий класс Прыжок с вышки - это мой отец
Et... et que la piscine, c'est le CE2, et que le plongeoir, c'est mon père.
Третий класс.
J'adore les enfants.
- ты - зародыш - 24 я пропустила третий класс я - развратник
- Tu es un fœtus. - 24. J'ai sauté le CE2.
А я смогла, и ходила я в третий класс.
Je l'ai fait, et j'ai quitté l'école à 10 ans.
Они - не третий класс.
Ce ne sont pas des gamins.
Ты ведь понимаешь, что я иду в колледж, а не в третий класс.
Tu te rends compte que je vais à la fac, pas en primaire.
Ты помнишь третий класс?
Tu te souviens du CE2?
Я предполагаю, что многие из вас закончили третий класс.
Je présume que la plupart d'entre vous ont terminé la sixième.
Это что, третий класс?
la maternelle?
Она так и не закончила третий класс.
Elle n'a jamais fini le CE2.
Все категории, третий класс.
Permis classe 3 sans restrictions.
Третий класс, домашка по математике.
C'est un devoir de math de cours élémentaire.
- Что это, третий класс?
- C'est quoi, le CE2?
Вы помните? Третий класс.
Vous en souvenez-vous?
Третий класс, но разгадка должна быть там.
Du CE2, mais ça doit être ça.
Третий класс "Почетные наследники"
La troisième catégorie... Les héritiers de réputation.
Третий класс, нет голосов.
Représentant de Troisième année, aucun vote enregistré.
– Третий класс?
3e classe.
Помощник боцмана, третий класс.
Maître d'équipage troisième classe.
Меня отправляют обратно в третий класс?
On me renvoie en CE2?
Ну, я проваливаю третий класс.
Je cale en CE2.
У меня теперь третий класс допуска.
J'ai habilitation trois ‎.
Да я весь третий класс прошла с косяком.
J'ai passé le CM2 grâce à l'herbe.
Третий класс.
CE2. Ouais.
Я так весь третий класс пропущу.
Je vais louper toute mon année de CE2.
Третий класс.
De primaire.
Формально, он херувим, третий класс.
Techniquement, c'est un chérubin, de troisième catégorie.
Это наш третий класс.
Ceci est notre classe de CE2.
Еще один эсминец Луиэнг Третий класс
C'est une autre frégate, un classe Luyang III.
Третий класс! Я была в третьем классе!
J'étais en CE2!
В сентябре пойдёт в третий класс
Oui, un.
Знаете, как говорят, в третий раз - это класс.
Carl est un beau salaud. - Jamais deux sans trois!
Третий класс?
Génial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]