English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ш ] / Штат невада

Штат невада Çeviri Fransızca

31 parallel translation
В октябре 1897-го он победил... Джима Корбетта в Карсон-Сити, штат Невада.
Bob Fitzsimmons a défait Jim Corbett, champion poids lourd des Etats-unis, à Carson City, Nevada, en octobre 1897.
Но они были профессионалами... А мы - любители - гнием в Климаксе, штат Невада.
C'étaient des professionnels... et nous sommes des amateurs perdus dans le Nevada.
На пути из Лас-Вегаса... я остановился в местечке Климакс, штат Невада.
J'étais en chemin pour Vegas... et je me suis arrêté à Climax, Nevada.
Он покинет нас... чтобы поселиться в доме за 935 тысяч долларов рядом с собственным полем для гольфа в Лас-Вегасе, штат Невада.
Il va nous quitter pour aller vivre dans une maison de 935.000 dollars face à son propre terrain de golf, à Las Vegas, Nevada.
Это прямой эфир из города Лафлин, штат Невада, с конкурса "Мисс Американская девушка".
En direct de Laughlin, Nevada, le concours de Miss Amérique.
- Маневры на которые вы так рветесь находятся в 15 милях от Лас Вегаса штат Невада. Правда?
- Les manoeuvres se dérouleront à 25 km de Las Vegas, au Nevada.
ДВА ГОДА СПУСТЯ РИНО, штат НЕВАДА
Deux ans plus tard. Reno, Nevada.
Население Лас-Вегаса, штат Невада, было 22 человека.
Las Vegas comptait 22 habitants.
С достаточным количеством силы, чтобы превратить Штат Невада в курящий кратер, да.
La puissance dégagée pourrait transformer le Nevada en cratère.
... и моя началась в маленьком городке Силвер Спрингз, штат Невада.
La mienne débute à Silver Springs, Nevada.
Штат Невада.
La frontière du Nevada.
Я не смогла найти никого из них, кроме его матери. Она живет в Элко, штат Невада.
Pas trace de sa famille, sauf sa mère.
"Лас Вегас, штат Невада" Где он?
Où es-t-il?
Ты член коллегии адвокатов штат Невада?
Vous êtes membre du barreau du Nevada?
Его отправили в Парамп, штат Невада.
Il est en route pour Pahrump, Nevada.
Нет, полицейский участок находится в городе Парамп, штат Невада.
Non, le poste est à Pahrump dans le Nevada.
Мы все вместе сядем на самолет и полетим в Парамп, штат Невада.
On va tous aller avec le jet de NBS à Pahrump dans le Nevada.
- V К стоять на'одном месте. л! : ч С VН, ( Карсон, * штат Невада ) аБ
Joue pas son jeu, bats-toi à ta manière.
"В деле Штат Невада против Эдварда Гриффина, присяжные признали подсудимого виновным в убийстве первой степени".
"Dans l'affaire de l'État du Nevada contre Edward Griffin," "nous, le jury, déclarons l'accusé coupable de meurtre au premier degré."
Штат Невада, конечно, выполнит свои обязательства и выкупит все фишки.
Le grand État du Nevada, bien sûr, honorera ses obligations en rachetant les jetons.
Городок Или, штат Невада.
Ely, Nevada.
Нейлу и Сью Эплгейтам в Хендерсон, штат Невада.
A Neil et Sue Applegate à Henderson, Nevada.
ЗОНА 51, ШТАТ НЕВАДА
Zone 51 - Nevada
А ты знала, что штат Невада - первый в стране и по числу браков, и по числу разводов?
Sais-tu que le Nevada est la capitale du mariage et aussi du divorce?
В настоящее время Скотт Торсон живёт в Рино, штат Невада.
Scott Thorson vit aujourd hu à Reno dans le Nevada
Я управлял часовней в Лофлине, штат Невада.
Je dirigeais une chapelle à Laughlin, Nevada.
Объявился шериф Хердерсона, штат Невада - он мой друг - и я передал Джейсона Уолта ему.
Un shérif de Henderson, du Nevada, est arrivé... C'est un ami... et je lui ai remis Jayson Walt.
Ты оставила воду в ванной, что могло привести к затоплению, горящие свечи, которые могли спалить Лас-Вегас, штат Невада.
Tu as laissé la baignoire pleine, en risquant un dégât d'eau, des bougies qui auraient pu faire brûler Las Vegas.
Штат Невада организует вам полицейское сопровождение
La police du Nevada vous escortera
"Пирожные Джейка" из Хендерсона, штат Невада. И их пирожные Красный Вельвет Андеграунд.
l'équipe de Jake, qui nous vient du Nevada, avec ses cupcakes Red Velvet Underground.
Объект "Ковчег". Озеро Папус. Штат "Невада".
Je l'ai inspecté au moins trois fois avant de l'envoyer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]