English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ш ] / Штат флорида

Штат флорида Çeviri Fransızca

55 parallel translation
поскольку Джеронимо в третий раз вывел своих воинов... из резервации и пролил кровь, генерал Найлз приказал отправить их в форт Мэрион, штат Флорида. Подписано 14-го апреля, 1886-го года.
Geronimo ayant mené ses guerriers verser le sang hors de la réserve pour la troisième fois, le général Niles ordonne qu'ils soient tous déportés à Fort Marion, en Floride, le 14 avril 1886. "
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет. Встречаем его.
Et d'abord, de Jacksonville en Floride... invaincu depuis 5 ans...
Штат Флорида против Сэма Ломбардо.
L'Etat de Floride contre Lombardo. Sylvia B. Waxman préside.
Добро пожаловать на пляжную вечеринку в Дэйтона, штат Флорида!
ça roule? Tout va bien?
Майами Бич, штат Флорида, 1978 год.
"Miami Beach, Floride, 1978"
Маратон, штат Флорида Несколько лет спустя
Marathon, Floride Quelques années plus tard
"А / я 3680, Маратон, штат Флорида".
"B.P. 3680, Marathon, Floride."
В записке говорится : " Дом Грэма в Маратоне, штат Флорида.
Il dit : "Maison des Graham, Marathon, Floride."
Мы в Тампе, штат Флорида выступали с Госси Магги, теперь оба прибыли к вам сюда, чтобы схватить пару приемов у опытных парней.
J'arrive de Tampa, en Floride. Avec mon ami, Gossie McGee, on vient enrichir notre style. Découvrir du nouveau de gens qui savent jouer.
штат Флорида
Ville de Panama, Floride
Фильм Атома Эгояна В прямом эфире и до изнеможения! В роскошном театре "Карлу" в Майами - Бич, штат Флорида, мы проводим телемарафон Фонда по борьбе с полиомиелитом в честь Дня ветеранов.
Jusqu'à ce que mort s'ensuive, en direct... du magnifique théâtre Carlou, au cœur de Miami Beach, en Floride, en ce jour du 11 novembre, le Téléthon de la polio!
Справа от меня два человека, которые не нуждаются в представлении. Они только что прилетели с рекордного телемарафона в Майами, штат Флорида.
Et bien sûr, les deux messieurs à ma droite qui n'ont pas besoin d'être présentés, viennent directement de leur Téléthon, qui a battu tous les records en Floride.
Объявляется посадка на рейс 1019 до Майами, штат Флорида.
Embarquement immédiat pour le vol 1019 à destination de Miami.
"В июне средняя школа округа Броуард, штат Флорида, " провалила 6.500 учеников из-за так называемой компьютерной ошибки.
6500 étudiants de Floride ont échoué à leurs examens de juin en raison d'une panne d'ordinateur.
Аль Гор победитель национального голосования по популярности. Если не считать штат Флорида, кто выиграет там, выиграет в Белом Доме.
Al Gore a la majorité des votes populaires, mais c'est le vainqueur en Floride qui sera élu.
Джон, три месяца назад, в Гейнсвилле, штат Флорида, лик Девы Марии проступил в виде плесени на стене старого дома.
Il y a trois mois, à Gainesville, en Floride, la Vierge Marie est apparue au milieu d'une moisissure sur les murs d'un ancien bâtiment.
мы не хотели вызывать тебя до тех пор пока все детали не подтвердятся, но Глен Сандерс, и офтальмолог из Темпа ( штат Флорида ), поженились в 2001, умер спустя 6 месяцев
Nous ne voulions pas vous appeler avant que tous les détails aient été confirmés, mais heu... Glen Sanders, Ophtalmologiste de Tampa,
Посадил её не я, а штат Флорида.
L'État de la Floride l'y a envoyée, pas moi.
Сауф Бич, штат Флорида.
South Beach.
Пенсакола, штат Флорида
Pensacola, Floride
Из-за болезни Мику надолго отправили к дедушке с бабушкой в штат Флорида.
Souffrant, Micah séjournait chez ses grands-parents, en Floride.
Министерство Юстиции. Допрос номер 359826 по делу убийства Томаса Фрэнсиса Бакли, от 3-го марта, 2010 года, Майами, штат Флорида.
Enquête numéro 359826 du ministère de la Justice, sur la mort par balle de Thomas Francis Buckley, le 3 mars 2010, à Miami, en Floride.
Спасибо тебе, штат Флорида
Merci, l'État de Floride.
Майами, штат Флорида
Miami, Floride
Автобус оказался украденным, а внутри они нашли чек из небольшого магазинчика в Джексонвиле, штат Флорида.
Le bus a été volé et on a trouvé la facture d'une épicerie de Jacksonville, Floride.
Лейтенант-коммандер Патрик Кейси родился в Пенсакола штат Флорида.
Le capitaine de corvette est né à Pensacola, Floride.
Мы бы с радостью, но штат Флорида сказал на это "нет".
Et pour éviter les licenciements ou la réduction des programmes, on doit innover.
Керни, штат Небраска, в 30 часах езды от Майами, штат Флорида.
Kearney, au Nebraska, est à 30 heures de Miami, en Floride.
Пэм, пакуй свой послеродовой купальник, если он не будет сплошным, предложение отменяется, и присоединяйся ко мне на барбекю, неделя с сегодняшнего дня, в Талахасси, штат Флорида, где я буду жить следующие три недели.
Prends ton maillot postnatal, un une-pièce ou oublie ça, et suis-moi à un super barbecue dans une semaine à Tallahassee, où je vais vivre pendant trois semaines. Vraiment?
- Зачем? - Ничего такого. Просто вас пятерых считают самыми достойными заранее оплаченной деловой поездки на три недели в Талахасси, штат Флорида.
- Presque rien, vous avez été choisis pour un voyage d'affaire de 3 semaines tous frais payés à Tallahassee, Floride.
Также Уэйн застрелил еще одного рабочего в Лэйк Сити, штат Флорида.
Et Wayne a tiré sur un autre pompiste a Lake City, en Floride.
- Голливуд, штат Флорида, что взять у мамы машину. Следующая остановка - Калифорния, пиццерия.
Prochain arrêt, Hollywood, Floride pour prendre la voiture de ma mère.
Трудно поверить, что однажды я оказался внизу работы в Тампе, штат Флорида, потому что я верил в этот город.
Difficile à croire que j'ai une fois refusé un emploi à Tampa, en Floride, car je croyais dans cette ville.
Эта история действительно произошла, В Майями, штат Флорида. Где-то между октябрем 94 и июнем 95 года.
Les événements que vous allez voir se sont déroulés à Miami, en Floride, entre octobre 1994 et juin 1995.
В Винтер-Парке, штат Флорида.
À Winter Park, en Floride.
Мы получили новые сведения из Санфорда, штат Флорида где идет расследование стрельбы, повлекшей за собой смерть Трейвона Мартина
Du nouveau à Sanford, Floride, dans le cadre de l'enquête sur la mort de Trayvon Martin.
В этот момент он служит в Ираке, где он был и вчера вечером, когда задал этот вопрос через Youtube на дебатах Республиканской партии в Орландо, штат Флорида.
Il est en ce moment même en Irak, comme hier soir où il a posé cette question via YouTube au débat du parti républicain à Orlando, Floride.
Фрэнк, у нас для тебя есть захватывающее предложение по недвижимости в солнечном Орландо, штат Флорида.
Allons droit au but, tu veux bien? Frank, on a une très belle opportunité immobilière dans la ville ensoleillée d'Orlando.
- Тем не менее, кроличьи деньги можно тратить в баре, в нашем сувенирном магазине и нашем клубе сестры Форт-Майерсе, штат Флорида.
- Quoiqu'il en soit, Les Dollars Lapins sont utilisables au bar, dans notre magasin de souvenirs et dans notre club à Fort Myers en Floride.
Следующая остановка, Тампа, штат Флорида!
Les mains en l'air Tampa!
И штат Флорида не будет настаивать на смертной казни.
Et la Floride enlèvera la condamnation à mort.
Побережье Америки. Военно-морская база Мэйпорт, штат Флорида.
CÔTE AMÉRICAINE STATION NAVALE DE MAYPORT, FLORIDE
... номер 24 Карла Дэвидсон, из Гейнсвилла, штат Флорида.
Numéro 24... Carla Davidson, de Gainesville, Floride.
А есть Гленвотер, штат Флорида, родина самой опасной парковки у "Walmart".
Et Glenwater, en Floride, la ville du parking de supermarché le plus violent d'Amérique.
В деле "Штат Флорида против Хуана Диего Диаза" суд рассмотрел все обстоятельства и назначил залог в два миллиона долларов.
Dans l'affaire opposant l'État de Floride à Juan Diego Díaz, après avoir pris en compte tous les éléments, la caution est fixée à 2 millions de dollars, et le dépôt de garantie à 200 000 dollars.
Оно завело его в Джупитер, штат Флорида.
Qui mènent à Jupiter, en Floride.
Моя семья переехала из Вашингтона, округ Колумбия, в Орландо, штат Флорида.
Ma famille déménageait de Washington, à Orlando, en Floride.
- Флорида – величайший штат в стране.
Non, c'est fait. Les fruits :
Он похоронен в Майами, штат Флорида.
Il est enterré à Miami, en Floride.
В действительности, Флорида Солнечный Штат.
Ca, c'est la Floride.
Флорида наш самый фалломорфный штат.
La Floride, notre Etat le plus en forme de pénis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]