За секс Çeviri Portekizce
325 parallel translation
Я никогда в жизни не платил за секс.
Nunca paguei por sexo na minha vida.
Меня уволили за секс в моем офисе, с уборщицей.
Fui despedido por ter relações no escritório com a mulher da limpeza.
Ты был так благодарен за секс, что мог выпалить все что приходит в твою голову.
Ficas tão grato com o sexo que gritas o que te venha à cabeça?
Ты платишь за секс.
Vais às meninas!
Все здорово, за исключением того, что по сути я плачу за секс.
Está tudo a correr bem, excepto o facto de eu estar, basicamente, a pagar sexo.
Я всегда была за секс без обязательств, но все хорошо в меру.
Estava a apontar para o evasivo, mas receio que tivesse saído a roçar o esganiçado.
- Как ты думаешь, неправильно для мужчины брать с женщины деньги за секс с ней?
É errado um homem aceitar dinheiro de uma mulher... para... dar-lhe prazer?
( Звук поноса ) - Когда я встретил твою маму, упокой, Господи, ее душу, у меня не было ничего... но я собирался ей заплатить за секс.
Quando conheci a tua mãe, que Deus a tenha em descanso, eu não tinha nada.
Ты хочешь сказать, что Гигантша не заплатила тебе за секс с ней?
Está a dizer que aquela mulher gigante não lhe pagou para ter sexo com ela?
- Тут я соглашусь, за секс наказывать нельзя, а вот за разговоры о сексе во время завтрака - очень даже можно.
Também acho que o sexo não devia ser punível. Mas falar de sexo ao pequeno-almoço é punível.
Вы думали только республиканцы платят за секс?
Nem só os republicanos pagam o sexo.
У меня уже есть один - никогда не плати за секс.
Eu já tenho um seguro pequeno... nunca pagar por sexo.
Не надо платить за секс.
Não é pagar por sexo.
- Ты никогда не платил этой девушке за секс?
- Nunca lhe pagou por sexo?
Но если какой-то человек платит тебе 500 долларов за секс - это противозаконно.
Quer dizer, actuar num filme para adultos mas se um tipo te pagar 500 dollars... para ter sexo, isso já é ilegal.
За секс?
Por sexo?
Как ты можешь платить за секс, который мог бы иметь даром? Это было очень мило.
Como é que se justifica pagar a alguém 200 dólares por algo que se arranja de graça?
Почему такой парень, как ты, должен платить за секс?
Que faz um tipo como tu a pagar quem quer que seja, mil dólares por sexo?
Я платил только за секс.
Paguei porque era apenas sexo.
- За секс? - Вопрос ставился иначе.
- Não o diria dessa maneira.
Не понимаю, кто мог платить ей за секс.
Não percebo quem estaria disposto a pagar-lhe por sexo.
- Ну, во-первых, КАК ты мог не сказать мне... -... что вы заплатили ей за СЕКС?
- Porque não disseste que lhe pagaram?
За то, что она использует секс как другие используют хлопушку для мух.
Sim, por usar sexo como quem usa uma pistola.
Там, внизу, в подвале мозга лежат функции, которые были необходимы нашим предкам для выживания. Агрессия, воспитание детей, секс, готовность слепо идти за вожаком.
Em baixo, na cave do cérebro, encontram-se as funções de que os nossos antecessores, fundamentalmente dependiam para sobreviver, agressividade, cuidados com as crianças, sexo, prontidão para seguir cegamente o chefe.
... я за безопасный секс...
que faço sexo seguro.
К чему же вы, господин Гаррисон, Клоните? После ужина вы заплатили ему за секс.
Aonde quer chegar?
Секс за деньги.
Como fazer sexo por dinheiro.
Секс - это, конечно, хорошо, но вы не хотите думать, что вся ваша жизнь началась потому что кто-то выпил за обедом слишком много вина.
Sexo é óptimo, mas sabem onde acho que a vida de muitos de nós começou? No facto de alguém ter bebido de mais ao jantar.
Ты не замечала, что из-за вина людей тянет на секс?
Não. Já reparaste como o vinho faz as pessoas quererem sentir-se sexy?
Пожалуйста, следуйте за мной. Тысяча чертей! Вот она, Секс-богиня.
É mais barato e o pai e a mãe podem consumir das drogas receitadas pelo médico.
Возможно это - из-за того что я закончил институт, и я никогда не водил грузовик и не имел секс с сестрой моего папы, но...
E talvez seja porque andei na universidade, e nunca conduzi um camião e fiz sexo com a irmã do meu pai, mas...
Закон говорит, что секс за деньги это преступление. Сидеть там, означает быть проституткой. Гордой и богатой, уверяю вас.
Assim o sacrifício de dar algum à Georgia fica menor em troca de poupar a sua família a algumas vergonhas poupar o ridículo a uma firma tão dedicada ao seu magnífico pedigree.
- Ваша честь, секс за деньги достоин порицания.
Meritíssimo, vender sexo é moralmente reprovável.
Ты понимаешь, что за последние 20 лет твои родители имели секс только раз в год?
Sabes que, nos últimos 20 anos, os teus pais só fizeram sexo uma vez por ano?
За завтраком я буду начеку на предмет ярких красок и секс-оружия.
Estarei atento a pinturas de sala e a armas sexuais.
Френиси, я не понимаю почему ты решил, что мы можем просто зайти в кабинет Спенглера и найти там секс-слайды.
Francis, Eu não sei porque você supõe que poderemos apenas entrar na sala Spangler e encontrar os slides do sexo.
Я надеюсь, что ты не переспишь с женщиной, если считаешь секс таким отвратительным. Ни за что.
Espero que não durma com uma mulher, visto que o sexo o enjoa.
До знакомства с тобой я позвонил в секс по телефону и четверо братьев-блондинов приехали за мной они травмировали тебя, мне так жаль.
Liguei para uma linha erótica antes de te conhecer e 4 tipos louros vieram atrás de mim e magoaram-te e eu peço desculpa.
А тебе бы понравилось, если бы женщины не слушали ни одного твоего слова, а только пялились на твою грудь или еще куда? Если бы за этим всегда следовал секс, я бы не возражал.
você adoraria que nenhuma mulher escutasse o que diz... e mantivera a vista fixa em seu peito ou seu entrepierna?
Мне неловко... нам... неловко из-за того факта, что насильник / убийца... попросил провести последние три дня своей жизни, давая интервью... первое в жизни... репортёру, который слывёт теперь защитником секс-маньяков... и, к тому же, является симпатичной девушкой.
Aquilo que nos causa desconforto, é que um violador / assassino tenha pedido para passar os seus últimos 3 dias a dar entrevistas, as primeiras e únicas, a uma repórter agora conhecida por proteger tarados sexuais! Repórter essa que, além disso, é uma mulher muito atraente.
И у меня наконец-то есть секс. В первый раз за последние 15 лет.
Tenho finalmente sexo, pela primeira vez em 15 anos.
Даже если, скажем, лет через 10, 15 она может перестать следить за собой и секс может стать тошнотворным для тебя?
Mesmo que, daqui a uns 10, 15 anos ela possa deixar-se ir abaixo, e depois o sexo possa começar a dar-te náuseas?
По-моему, это жуткая несправедливость, что только мужчинам позволено экспериментировать в сексе, в то время как женщин, если они захотят попробовать поцеловаться, например, или секс втроём, за это осуждают.
Eu acho que é incrivelmente injusto que é aceitável para o homem ser um experimento sexual, e com uma mulher, se ela quer algo mais... Um beijo ou um Menage, Sabe, que elas sejam julgadas.
Из-за того, что я спросила, какой секс может убить?
- Porque perguntei que sexo podia matar?
Секс за деньги.
Dinheiro por sexo.
- Чтo за oтпускнoй секс, Дейв?
- O que é "sexo à férias", Dave?
- Ты когда-нибудь платил за секс?
Já pagaste para o ter, Fluke? - Uma vez, quando tinha 16 anos.
Оказывается, что за этим стоит не секс.
Afinal, não tem que ver com sexo. Tem que ver com poder.
! - Нам пришлось заплатить ей 250 $ за грёбаный секс с тобой! - Ага!
Tivemos de pagar-lhe 250 dólares para dar uma queca contigo.
Я знаю, из-за этого я только сильнее начну скучать по Валери, и боль будет настолько же ужасна, насколько хорош был секс.
Sei que isso me fará sentir ainda mais falta da Valerie, e que a dor será tão má como o sexo era bom.
так ты любишь деньги и секс? не шутишь? - Ну что за нахуй?
Gostas de dinheiro e de sexo?
за секса 65
секс втроем 17
секс 1286
секса 81
секси 229
сексом 85
секс на пляже 21
секс в большом городе 53
сексуальная 91
секс по телефону 34
секс втроем 17
секс 1286
секса 81
секси 229
сексом 85
секс на пляже 21
секс в большом городе 53
сексуальная 91
секс по телефону 34
секса в большом городе 25
сексуальный 89
сексуально 220
сексуальный маньяк 21
сексуальность 31
сексуальное насилие 22
сексуальна 24
сексе 26
сексуальные 52
сексуальное домогательство 16
сексуальный 89
сексуально 220
сексуальный маньяк 21
сексуальность 31
сексуальное насилие 22
сексуальна 24
сексе 26
сексуальные 52
сексуальное домогательство 16
сексизм 21
сексуальной 24
сексуальное 20
сексуальнее 16
сексуальные домогательства 30
сексуальным 28
сексби 26
сексуальной 24
сексуальное 20
сексуальнее 16
сексуальные домогательства 30
сексуальным 28
сексби 26