English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Меня зовут сэм

Меня зовут сэм Çeviri Portekizce

46 parallel translation
Ладно. Меня зовут Сэм.
O meu nome é Sam.
Меня зовут Сэм Сиборн, я заместитель директора по связям с общественностью.
Chamo-me Sam Seaborn e sou o Director de Comunicações Adjunto.
Меня зовут Сэм Сиборн, и я заместитель директора по связям с общественностью.
Sam Seaborn, subdirector de Comunicação.
Меня зовут Сэм Сиборн.
Seaborn.
Меня зовут Сэм Сиборн, я работаю на президента, и чем быстрее вы придете к выводу, что я говорю Вам правду, тем лучше нам всем будет.
Quanto mais depressa perceber que estou a dizer a verdade, melhor.
- Меня зовут Сэм Сиборн.
- Chamo-me Sam Seaborn.
Доброе утро, господа, меня зовут Сэм Бик.
Bom-dia cavalheiros, o meu nome é Sam Bicke.
Записывайте, меня зовут Сэм Бик, и если вы не будете дёргаться,
Senhores, o meu nome é Sam Bicke. E se... não se mexerem, ninguém será ferido.
Меня зовут Сэм, помнишь?
O meu nome é Sam, recordaste?
Меня зовут Сэм.
O meu nome é Sam.
- Меня зовут Сэм.
- Chamo-me Sam.
Меня зовут Сэм Витвики.
Chamo-me Sam Witwicky.
Меня зовут Сэм Витвики. И я...
Chamo-me Sam Witwicky...
Меня зовут Сэм, это мой брат, Дин.
Chamo-me Sam. Este é o meu irmão Dean.
Меня зовут Сэм Винчестер. Я просто хотел вас поблагодарить.
Mas meu nome é Sam Winchester e só queria agradecê-lo.
Меня зовут Сэм Флинн.
O meu nome é Sam Flynn.
Меня зовут Сэм Эванс.
O meu nome é Sam Evans.
- Сэр, меня зовут Сэм.
O meu nome é Sam.
Меня зовут Сэм. Это мой брат, Дин.
Chamo-me Sam, aquele é o meu irmão Dean.
Меня зовут Сэм.
Meu nome é Sam.
Меня зовут Сэм Мэрлотт
- O meu nome é Sam Merlotte.
Меня зовут Сэм Купер, я из ФБР.
Sou do FBI. - Não percebo.
- Меня зовут Сэм Тоули.
- Como vai?
Здравствуйте. Меня зовут Сэм.
Olá, o meu nome é Sam.
Ок, значит так, меня зовут Сэм Винчестер.
Está bem, olha, eu chamo-me Sam Winchester.
Меня зовут Сэм Бреннер. А это Вундеркинд, также известный как...
Chamo-me Sam Brenner e este é o Miúdo Prodígio, também conhecido por...
Привет. Меня зовут Сэм Ходиак.
Olá, Chamo-me Sam Hodiack.
Меня зовут Сэм, и я алкоголик.
Chamo-me Sam, e sou alcoólico.
Ребята, меня зовут Сэм.
- Pessoal, chamo-me Sam.
Меня зовут Сэм Чисолм.
Meu nome é Sam Chisolm.
Меня зовут Сэм Чисолм и я служу уорент-офицером в Уичито, Канзас.
Meu nome é Sam Chisolm, e sou um agente de mandatos de Wichita, Kansas.
Ну, меня зовут Сэм, тем не менее.
Bom, chamo-me Sam.
Меня зовут Сэм Винчестер.
Meu nome é Sam Winchester.
Меня зовут Пирс. Сэм для друзей.
Chamo-me Pierce.
- Меня зовут Лумис, доктор Сэм Лумис.
Sou Loomis, Dr. Sam Loomis.
Меня зовут Сэм.
Chamo-me Sam.
Меня, кстати, Сэм зовут.
Já agora... chamo-me Sam.
Меня зовут, Сэм Мерлотт.
Chamo-me Sam Merlotte.
Меня зовут Сэм Винчестер.
O meu nome é Sam Winchester.
Сэм, меня зовут Оливия. Я с полицией.
Sam, meu nome é Olivia.
Меня зовут Дин Винчестер. Сэм - мой брат.
Meu nome é Dean Winchester.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]